E. Schwarzenegger Verben mit untrnnbaren Präfixen 5. Ich habe den Text zu Hause ..............( übersetzen). 6. Die Menschen basen die Natur ...............(zerstören). 7. Diesel Geschichte habe Ich selbst ................(erzählen). 8. Niemand hat mir das ..............(erkären).
Czasowniki nierozdzielnie złożone przyjmują w Perfekt formę identyczną jak Perfekt czasownika głównego. Należy w tej formie opuścić przedrostek ge- czasownika głównego i zamiast niego umieścić oryginalny przedrostek.
übersetzen=über+setzen
W Perfekt setzen ma formę gesetzt. Opuszczamy ge- i łączymy pozostałą część (setzt) z oryginalnym przedrostkiem über:
über+setzt=übersetzt - forma nierozdzielnie złożonego czasownika w Perfekt.
Reguła dotyczy m.in. czasowników z przedrostkami über-, zer-, er-, ver, miss-, be-.
5. übersetzt
6. zerstört
7. erzählt
8. erklärt
Czasowniki nierozdzielnie złożone przyjmują w Perfekt formę identyczną jak Perfekt czasownika głównego. Należy w tej formie opuścić przedrostek ge- czasownika głównego i zamiast niego umieścić oryginalny przedrostek.
übersetzen=über+setzen
W Perfekt setzen ma formę gesetzt. Opuszczamy ge- i łączymy pozostałą część (setzt) z oryginalnym przedrostkiem über:
über+setzt=übersetzt - forma nierozdzielnie złożonego czasownika w Perfekt.
Reguła dotyczy m.in. czasowników z przedrostkami über-, zer-, er-, ver, miss-, be-.