PROSZĘ O PRZETŁUMACZENIE NA JĘZYK ANGIELSKI NIE KORZYSTAJĄC Z TŁUMACZA, BO CZĘSTO SĄ BŁĘDY. POTRZEBNE NA DZISIAJ. Z GÓRY DZIĘKUJE. Piszę list w sprawie Konferencji Studentów w Londynie 14 września 2015 roku. Mam zamiar wziąć udział w zebraniu. Jeśli Państwo mieliby czas chciałabym dostać więcej szczegółów na temat konferencji. Uczę się języka angielskiego i niemieckiego od 12 lat. Nauka języków obcych przychodzi mi z łatwością. Chciałabym dowiedzieć się na jakie aspekty warto zwrócić uwagę podczas dyskusji? Ponadto nie jestem pewna czy żywność ma być finansowana przez organizatorów. Nie jestem pewna co do czasu wolnego, czy w trakcie konferencji będzie zorganizowany? Bardzo cieszę się z możliwości udziału w Konferencji. Jest to dla mnie ogromna możliwość podszkolenia języków obcych. Byłabym wdzięczna za szybką odpowiedź.
magdalenabanasI'm writing a letter of Students Conference in London September 14, 2015 year. I'm going to take part in the meeting. If you would like to get the time would have more details about the conference. I learn English and German for 12 years. Learning foreign languages comes to me with ease. I would like to find out what aspects should pay attention during the discussion? Furthermore, I'm not sure if the food is to be financed by the organizers. I'm not sure what to free time, or during the conference will be organized? I am very pleased to have the opportunity to participate in the Conference. For me this is a huge opportunity podszkolenia languages. I would be grateful for your prompt reply.
Myślę, że pomogłam (przetłumaczałam bez translatora więc nie musisz się o nic martwić ;))
I learn English and German for 12 years. Learning foreign languages comes to me with ease. I would like to find out what aspects should pay attention during the discussion?
Furthermore, I'm not sure if the food is to be financed by the organizers. I'm not sure what to free time, or during the conference will be organized?
I am very pleased to have the opportunity to participate in the Conference. For me this is a huge opportunity podszkolenia languages. I would be grateful for your prompt reply.
Myślę, że pomogłam (przetłumaczałam bez translatora więc nie musisz się o nic martwić ;))