Proszę o poprawienie tekstu:
I am happy that your holiday was great. I was on dance camp, too and I met a really interesting person on it.
Her name is Wiktoria and she is 17. She is pretty. She has got short, brown hair and big, green eyes. Wiktoria is short and slim like I am. She is full of energy and she always smiles. I like her so much. And, especially, she is very good dancer in all styles.
Hugs.
Agata
PS. I will fly to London in January, so see you then.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
I'm glad thath your holiday was great. I've been on a dance camp too and i've met a really interesting woman there. Her name is Wiktoria and she is 17 years old. She is really pretty. She's got short brown hair and big green eyes. Wiktoria is small ald slim as I. She is full of energy and she always smiles. I like her very much, And in addition she is very talented , she is great in all dancing styles.
Hugs(lepiej Greetings)
Agata
P.S i am going to fly to London in January, so see you then.
Jak coś nie tego to pisz.
I am so happy your holiday was great. I was on a dance camp too(?) and I met really interesting person over there.
Her name is Wiktoria and she is 17. She is pretty. She has got short, brown hair and big, green eyes. Wiktoria is as short and slim as I am however She is full of energy and she always smiles. I like her so much. And what's more she is a great dancer in all of the styles.
Kisses and Hugs.
Agata
PS. I'm going to London in January, so see you then.
komentarz:
so happy - dla podkreślenia, że jesteś naprawde szczęśliwa
too - zalezy co chcesz powiedzieć, jesli on/ona również była na obozie tanecznym to ok, tylko bez listu od tej osoby brzmi to dość niezrozumianie. Obędzie się bez
over there - brzmi lepiej i bardziej po angielsku
person - jako że wiktoria ma 17 lat możesz napisać girl zamiast person. Nie pisz woman bo brzmi to bardziej jako dojrzała kobieta
zamiast her name is możesz użyć She's called, brzmi ładniej i mniej oficjalnie ale możesz zostawić tak jak jest
short - jesli mówisz o wzroście nie używaj okreśnienia small. Jest to bardziej określenie małego dziecka a nie wzrostu, szhort jak najbardziej jest ok. A taka konstrukcja zdania jaką wprowadziłem brzmi ładniej
especially - nie w tym zdaniu. what's more jako "a do tego"
great - a very good dancer jest ok, great podkreśla tylko "jej wspaniałość" w tym co robi, lepiej brzmi
all of the styles - jesli chcesz pozostać przy tej konstrukcji która jest bardziej twoja pamietaj o dodawaniu "of the". Po prosru reguła
kisses and Hugs - Raczej nie uzywa się samo hugs aczkolwiek nie jest to zabronione. Greetings czy Kind Regards brzy zbyt oficjalnie. jesli to koleżanka czy kolega zostałbym przy kisses lub kisses and hugs. Tak sympatycznie Sympatycznie
I'm going to London. Jeśli wiesz, że tam jedziesz użyj present continiuous w odniesieniu do bliskiej dobrze zaplanowanej przyszłości. I'm going to jest bardzo oficjalne. Jesli chcesz zostać przy tej formie ale mniej formalnie napisz "I'm gonna go to London"
chyba wszystko. ogólnie bardzo ładna praca ;) powodzenia ;)