Proszę o poprawienie tekstu, jest to opisanie mojej najgorszej podróży.
A nightmare journey I remember was two weeks ago when i swam with friends to Norwey. While we travelled to the port, my friend Kasia she fell ill and vomited on me in the car but it was only a wonderfull beginning of my impressions becouse when we reached to the ship, i understood that, i had seaschines! We swan two days during wchich i fell harribly. Third days somebody stole the my luggage. I was depressed. But police recovered it of the next five hour...but worst only come! On the border Polish-Norwegian the Border Guard started by i had not a back home!
Poprawcie jeśli możecie, dajcie poprawioną całość, pracowałem na translatorze więc wygląda to tragicznie. Dzięki za pomoc! Pilne.:)
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
The worst journey I've ever had was two weeks ago when I swam with friends to Norwey. While we were travelling to the port, my friend Kasia felt ill and vomited on me in the car but it was only a wonderful beginning of my impressions because when we reached to the ship, I understood that I had seaschines! We swam two days during which I felt horrible. On third day somebady stole my luggage. I was border Polish-Norwegian the Border Guard started by I hadn't a back home!
nie jestem pewna ostatniego zdania, ale raczej jest o wiele lepiej niz to z translatora :)