Zadanie 1.
1. If he listened more carefully, he would not make so many mistakes.
2. Do you think we would speak better if we went to England?
3. If you explained your problem to the manager, he would be able to help.
4. Perhaps he would take a different view, if you spoke to him yourself.
5. I'm sure he would take the job on if they agreed to pay him a bit.
6. If the house equipped with a solar panel, we would have cheap.
7. If he was in your shoes, he would have the courage to tell.
Zadanie 2.
1. f
2. g
3. b
4. h
5. d
6. a
7. c
8. d
Zadanie 3.
1. If he started early, he would finish in time.
2. If you worked harder, you would do well on the test.
3. If I were* you, I would accept that offer.
4. If she knew who he was, she would not love him
5. If I were* I would not do it.
* Czasownik to be w osobie I czyli ja, ma formę was natomiast przy second conditional jest wyjątek - was zamieniamy na were
Krótka notatka która ci się przyda. Przeczytanie zajmie ci 2 - 5 minut, także warto.
Second conditional - Mówiąc prosto i krótko: gdybanie. Podam teraz przykłady:
1) Gdybym był bogaty, kupiłbym sobie auto. - If I were rich, I would buy a car.
2) Wygrałbym gdybym więcej trenował - I would win if I trained more.
Zdania w second conditional tworzymy w sposób
- Gdybym coś zrobił, to coś by się stało.
W pierwszej części tego zdania (Gdybym) Dajemy czasownik w formie Simple past (Czas przeszły) np. Forma Past Simple wyrazu do to did.
Następnie, w drugiej części przed czasownikiem wstawiamy słówko would. Używamy go, aby powiedzieć co by się stało gdybym to zrobił.
Tak więc to zdanie - Gdybym coś zrobił, to coś by się stało. Po angielsku brzmiało by tak: If I did something, something would happen.
Wyrażenie If I did something oznacza Gdybym coś zrobił. Natomiast something would happen znaczy coś by się stało.
A teraz wracaj na lekcje! Cieszę się, że mogłem pomóc!
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Zadanie 1.
1. If he listened more carefully, he would not make so many mistakes.
2. Do you think we would speak better if we went to England?
3. If you explained your problem to the manager, he would be able to help.
4. Perhaps he would take a different view, if you spoke to him yourself.
5. I'm sure he would take the job on if they agreed to pay him a bit.
6. If the house equipped with a solar panel, we would have cheap.
7. If he was in your shoes, he would have the courage to tell.
Zadanie 2.
1. f
2. g
3. b
4. h
5. d
6. a
7. c
8. d
Zadanie 3.
1. If he started early, he would finish in time.
2. If you worked harder, you would do well on the test.
3. If I were* you, I would accept that offer.
4. If she knew who he was, she would not love him
5. If I were* I would not do it.
* Czasownik to be w osobie I czyli ja, ma formę was natomiast przy second conditional jest wyjątek - was zamieniamy na were
Krótka notatka która ci się przyda. Przeczytanie zajmie ci 2 - 5 minut, także warto.
Second conditional - Mówiąc prosto i krótko: gdybanie. Podam teraz przykłady:
1) Gdybym był bogaty, kupiłbym sobie auto. - If I were rich, I would buy a car.
2) Wygrałbym gdybym więcej trenował - I would win if I trained more.
Zdania w second conditional tworzymy w sposób
- Gdybym coś zrobił, to coś by się stało.
W pierwszej części tego zdania (Gdybym) Dajemy czasownik w formie Simple past (Czas przeszły) np. Forma Past Simple wyrazu do to did.
Następnie, w drugiej części przed czasownikiem wstawiamy słówko would. Używamy go, aby powiedzieć co by się stało gdybym to zrobił.
Tak więc to zdanie - Gdybym coś zrobił, to coś by się stało. Po angielsku brzmiało by tak: If I did something, something would happen.
Wyrażenie If I did something oznacza Gdybym coś zrobił. Natomiast something would happen znaczy coś by się stało.
A teraz wracaj na lekcje! Cieszę się, że mogłem pomóc!