2. Możesz zapytać się na przykład jak się czuje ta osoba (How have you been?/ How was...?/ How are you?)
3. Dlaczego piszesz, jaki jest tego powód lub o czym chcesz opowiedzieć (Im writing to you because I wanted to tell you about .../ Im writing to say thanks for...) Jeżeli jest to odpowiedź na czyiś email: (Thanks for your email. ...)
4. Teraz piszesz wstęp do tego o czym chcesz powiedzieć
5. Rozwinięcie tematu ^
6. Zakończenie, podsumowanie tego co pisał*ś w dwóch ostatnich punktach.
7. Możesz teraz na przykład zapytać o jej/ jego opinię na temat powyższej wypowiedzi (What do you think about it?/ What should I do?)
8. Możesz napisać, że musisz już kończyć, albo, że to wszystko (I have to go now./ That's all i wanted to ask about/ That's all from me now/ That's all I wanted to tell you)
9. Jeżeli chcesz, żeby kolega ci odpisał na ten email: Write back soon./ I really hope to hear from you soon)
10. Krótka forma grzecznościowa, pożegnalna (Take care/ Bye/ See you soon/ Stay in touch)
11. Twój podpis
Email oficjalny:
1. Powitanie (Dear: Mr. .../ Mrs. .../ Sir/ Madam)
2. Przedstawiasz siebie, kim jesteś oraz o co prosisz, proponujesz, pytasz lub skarżysz się na coś:
I am writing to you regarding...- Piszę do Państwa w sprawie...
I am writing to enquire about…- Piszę do Państwa z zapytaniem...
3. Rozwinięcie- podajesz konkretne informacje związane z twoim tematem
Would you be so kind as to…- Czy byłby Pan/Pani tak uprzejmy/a…
I would appreciate it if you could...- Był/byłabym bardzo wdzięczny/a, gdyby mógł Pan/Pani...
I am sorry to inform you that… - Z przykrością informuję, że…
4. Podsumowanie całości zawartej we wcześniejszym akapicie + jeszcze raz nakreślasz kierunek twojej prośby lub poinformowania o czymś
5. Przedstawiasz swoje oczekiwania, możesz zaznaczyć swoją nadzieję, czy własną opinię, która może mieć wpływ na decyzję, którą podejmie adresat.
8.Żegnasz się i dziękujesz za poświęcony czas, pod spodem podpisujesz się własnym imieniem, nazwiskiem (!!)
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible- Będę bardzo wdzięczny/a za zapoznanie się z moją sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Thanking you in advance… - Z góry dziękuję...
Yours faithfully, - Z wyrazami szacunku (to stosujesz kiedy nie znasz adresata !)
Yours sincerely, - Z wyrazami szacunku, (to stosujesz, kiedy znasz adresata ! )
---------------------------------------
Na koniec dodam, że tak jak w liście do rówieśnika (albo babci itp) możesz spokojnie użyć takiej 'luźniejszej' formy czasowników, skróty (no może babcia nie zrozumie skrótów ale kolega już powinien), ALE w liście oficjalnym musisz pamiętać o tym, żeby zachować wszelkie formy grzecznościowe, pisz więc pełne formy rzeczowników, czasowników, przymiotników i nie używaj języka potocznego.
Email do kolegi:
1. Powitanie (np. Hi Ben, ...)
2. Możesz zapytać się na przykład jak się czuje ta osoba (How have you been?/ How was...?/ How are you?)
3. Dlaczego piszesz, jaki jest tego powód lub o czym chcesz opowiedzieć (Im writing to you because I wanted to tell you about .../ Im writing to say thanks for...) Jeżeli jest to odpowiedź na czyiś email: (Thanks for your email. ...)
4. Teraz piszesz wstęp do tego o czym chcesz powiedzieć
5. Rozwinięcie tematu ^
6. Zakończenie, podsumowanie tego co pisał*ś w dwóch ostatnich punktach.
7. Możesz teraz na przykład zapytać o jej/ jego opinię na temat powyższej wypowiedzi (What do you think about it?/ What should I do?)
8. Możesz napisać, że musisz już kończyć, albo, że to wszystko (I have to go now./ That's all i wanted to ask about/ That's all from me now/ That's all I wanted to tell you)
9. Jeżeli chcesz, żeby kolega ci odpisał na ten email: Write back soon./ I really hope to hear from you soon)
10. Krótka forma grzecznościowa, pożegnalna (Take care/ Bye/ See you soon/ Stay in touch)
11. Twój podpis
Email oficjalny:
1. Powitanie (Dear: Mr. .../ Mrs. .../ Sir/ Madam)
2. Przedstawiasz siebie, kim jesteś oraz o co prosisz, proponujesz, pytasz lub skarżysz się na coś:
I am writing to you regarding...- Piszę do Państwa w sprawie...
I am writing to enquire about…- Piszę do Państwa z zapytaniem...
3. Rozwinięcie- podajesz konkretne informacje związane z twoim tematem
Would you be so kind as to…- Czy byłby Pan/Pani tak uprzejmy/a…
I would appreciate it if you could...- Był/byłabym bardzo wdzięczny/a, gdyby mógł Pan/Pani...
I am sorry to inform you that… - Z przykrością informuję, że…
4. Podsumowanie całości zawartej we wcześniejszym akapicie + jeszcze raz nakreślasz kierunek twojej prośby lub poinformowania o czymś
5. Przedstawiasz swoje oczekiwania, możesz zaznaczyć swoją nadzieję, czy własną opinię, która może mieć wpływ na decyzję, którą podejmie adresat.
8.Żegnasz się i dziękujesz za poświęcony czas, pod spodem podpisujesz się własnym imieniem, nazwiskiem (!!)
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible- Będę bardzo wdzięczny/a za zapoznanie się z moją sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Thanking you in advance… - Z góry dziękuję...
Yours faithfully, - Z wyrazami szacunku (to stosujesz kiedy nie znasz adresata !)
Yours sincerely, - Z wyrazami szacunku, (to stosujesz, kiedy znasz adresata ! )
---------------------------------------
Na koniec dodam, że tak jak w liście do rówieśnika (albo babci itp) możesz spokojnie użyć takiej 'luźniejszej' formy czasowników, skróty (no może babcia nie zrozumie skrótów ale kolega już powinien), ALE w liście oficjalnym musisz pamiętać o tym, żeby zachować wszelkie formy grzecznościowe, pisz więc pełne formy rzeczowników, czasowników, przymiotników i nie używaj języka potocznego.