Powiedz koleżance że: (po rosyjsku) - Ktoś wszedł do pokoju. - Ktoś musi ci pomóc. - Chcesz ją zaprosić na herbatę. - Adam chce kupić jakąkolwiek książkę Tołstoja. - Mama rozmawia z kimś przez telefon. - Przy herbacie zbiera się zazwyczaj cała rodzina. - Nie wolno gotować wody powtórnie. - Herbatę należy zaparzać około pięciu minut.
co to: - заварка - металлическим ситечком - не кипяти
LewandoS
- Кто-то вошел в комнату. - Кто-то должен помочь вам. - Вы хотите, чтобы пригласить ее на чай. - Адам хочет купить любую книгу Толстого. - Мама разговаривает с кем-то по телефону. - Чай в целом, соответствует всей семьи. - Не кипятить воду. - Чай должна крутой около пяти минут.
0 votes Thanks 0
paronus
- Кто-то вошел в комнату. - Кто-то должен помочь вам. - Вы хотите, чтобы пригласить ее на чай. - Адам хочет купить любую книгу Толстого. - Мама разговаривает с кем-то по телефону. - Когда чай целом отвечает всем семья. - Не кипятить воду. - чай должна крутой около пяти минут.
- Spawanie - sitko metalowe - nie gotować
0 votes Thanks 0
Sahesaro
1. Ktoś wszedł do pokoju - Кто-то вошёл к комнате.
Ktoś musi ci pomóc. - Кто-то вынужденный тебе помочь.
Chcesz ją zaprosić na herbatę - Ты хочешь её пригласить почаёвничать.
Adam chce kupić jakąkolwiek książkę Tołstoja. - Адам хочет купить какую-либо книгу Толстого.
Mama rozmawia z kimś przez telefon - Мама говорит по проводу с кем-то
Przy herbacie zbiera się zazwyczaj cała rodzina. - За чаем собирается обычно вся семья.
Nie wolno gotować wody powtórnie. - Нельзя кипятить воды ещё раз.
Herbatę należy zaparzać około pięciu minut. - Чай принадлежит заваривать примерно минуты.
2. заварка - zaparzanie металлическим ситечком - metalowe sitko не кипяти - Nie gotuj
- Кто-то должен помочь вам.
- Вы хотите, чтобы пригласить ее на чай.
- Адам хочет купить любую книгу Толстого.
- Мама разговаривает с кем-то по телефону.
- Чай в целом, соответствует всей семьи.
- Не кипятить воду.
- Чай должна крутой около пяти минут.
- Кто-то должен помочь вам.
- Вы хотите, чтобы пригласить ее на чай.
- Адам хочет купить любую книгу Толстого.
- Мама разговаривает с кем-то по телефону.
- Когда чай целом отвечает всем семья.
- Не кипятить воду.
- чай должна крутой около пяти минут.
- Spawanie
- sitko metalowe
- nie gotować
Ktoś wszedł do pokoju - Кто-то вошёл к комнате.
Ktoś musi ci pomóc. - Кто-то вынужденный тебе помочь.
Chcesz ją zaprosić na herbatę - Ты хочешь её пригласить почаёвничать.
Adam chce kupić jakąkolwiek książkę Tołstoja. - Адам хочет купить какую-либо книгу Толстого.
Mama rozmawia z kimś przez telefon - Мама говорит по проводу с кем-то
Przy herbacie zbiera się zazwyczaj cała rodzina. - За чаем собирается обычно вся семья.
Nie wolno gotować wody powtórnie. - Нельзя кипятить воды ещё раз.
Herbatę należy zaparzać około pięciu minut. - Чай принадлежит заваривать примерно минуты.
2.
заварка - zaparzanie
металлическим ситечком - metalowe sitko
не кипяти - Nie gotuj