Poniżej znajdują się polskie tłumaczenia pojęć związanych z religią Arabów. Dobierz do każdego tłumaczenia pojęcie z ramki, a potem wyjaśnij jego znaczenie historyczne.
zastępca - ...............
przeniesienie się - .............
czytanie, recytacja - .................
poddanie się woli Boga - .............
poddany woli Bożej - .................
RAMKA: islam, Koran, hidżra, muzułmanin, kalif.
Z góry dziękuję :)
Rockinmyheart
Zastępca-kalif(skupiali w swych rękach władzę religijną i świecką-rządy nad Arabami)
przeniesienie się -hidżra(dla wyznawców islamu początek nowej ery-była to migracja Mahometa do Medyny)
czytanie,recytacja-koran(święta księga muzułmanów-naukę Mahometa spisano właśnie w Koranie)
poddanie się woli Boga-islam(wiara Arabów-Gabriel powiedział to Mahometowi w chwili powiedzenia że jest prorokiem Allaha)
przeniesienie się -hidżra(dla wyznawców islamu początek nowej ery-była to migracja Mahometa do Medyny)
czytanie,recytacja-koran(święta księga muzułmanów-naukę Mahometa spisano właśnie w Koranie)
poddanie się woli Boga-islam(wiara Arabów-Gabriel powiedział to Mahometowi w chwili powiedzenia że jest prorokiem Allaha)
poddany woli Bożej-muzułmanin(poddany woli Bożej,wyznawca islamu,musiał przestrzegać pięc filarów islamu)
;D
przeniesienie się - Hidżra
czytanie,recytacja-Koran
Poddanie się woli Boga-islam
Poddany woli Bożej-Muzułmanin