1. Now a university professor has ended the argument.
Teraz profesor uniwersytecki zakończył kłótnię.
2. Life gave some of the main characters from famous stories a difficult start.
Życie sprawiło, że niektórzy z głównych bohaterów znanych historii mieli trudny początek.
3. Perhaps it's a young woman who had everything, or a young man with the perfect lifestyle.
Może to młoda kobieta, która miała wszystko, albo młody mężczyzna z idealnym stylem życia.
4. For tragedy to really work, the main character has to suddenly find real happiness and achieve success at the start of the story.
Aby tragedia naprawdę zadziałała, główny bohater musi nagle znaleźć prawdziwe szczęście i osiągnąć sukces na początku historii.
5. In this version, life was getting better for the main character, but usually because of mistakes that they had made in the past, problems soon appeared and changed all that.
W tej wersji życie głównych bohaterów stawało się coraz lepsze, ale zwykle z powodu błędów, które popełnili w przeszłości, wkrótce pojawiły się problemy i zmieniły to wszystko.
6. Unfortunately, that's their biggest mistake, as life gets a lot worse and the story finishes badly... very badly for them!
Niestety, to ich największy błąd, ponieważ życie staje się coraz gorsze, a historia źle się kończy... bardzo źle dla nich!
7. The main character is a good person who began the story in a bad place with lots of difficulties.
Główny bohater to dobra osoba, która rozpoczęła historię w złym miejscu z wieloma trudnościami.
8. Then, something happened to give them hope, but as things were improving quickly, more problems came.
Potem wydarzyło się coś, co dało im nadzieję, ale kiedy sytuacja szybko się poprawiała, pojawiły się kolejne problemy.
9. However, the main character met the challenge and faced the problem.
Jednak główny bohater sprostał wyzwaniu i zmierzył się z problemem.
Zgodnie z definicją słownika PWN: Kolokacje to “często spotykane połączenie wyrazów, którego znaczenie wynika ze znaczenia jego składników”, np. osiągnąć sukces (achieve success).
W takich zadaniach zaczynamy od przetłumaczenia sobie wyrażeń podanych w ramce. Później tłumaczymy sobie tekst i sprawdzamy, które z podanych wyrażeń najlepiej pasuje do kontekstu danego fragmentu.
achieve success - osiągnąć sukces
end the argument - zakończyć spór
improve quickly - szybko poprawić
bad place - złe miejsce
finish badly - źle skończyć
meet the challenge - podjąć wyzwanie
difficult start - trudny początek
get better - polepszyć się
perfect lifestyle - idealny styl życia
1. Now a university professor has ended the argument.
Teraz profesor uniwersytecki zakończył kłótnię.
2. Life gave some of the main characters from famous stories a difficult start.
Życie sprawiło, że niektórzy z głównych bohaterów znanych historii mieli trudny początek.
3. Perhaps it's a young woman who had everything, or a young man with the perfect lifestyle.
Może to młoda kobieta, która miała wszystko, albo młody mężczyzna z idealnym stylem życia.
4. For tragedy to really work, the main character has to suddenly find real happiness and achieve success at the start of the story.
Aby tragedia naprawdę zadziałała, główny bohater musi nagle znaleźć prawdziwe szczęście i osiągnąć sukces na początku historii.
5. In this version, life was getting better for the main character, but usually because of mistakes that they had made in the past, problems soon appeared and changed all that.
W tej wersji życie głównych bohaterów stawało się coraz lepsze, ale zwykle z powodu błędów, które popełnili w przeszłości, wkrótce pojawiły się problemy i zmieniły to wszystko.
6. Unfortunately, that's their biggest mistake, as life gets a lot worse and the story finishes badly... very badly for them!
Niestety, to ich największy błąd, ponieważ życie staje się coraz gorsze, a historia źle się kończy... bardzo źle dla nich!
7. The main character is a good person who began the story in a bad place with lots of difficulties.
Główny bohater to dobra osoba, która rozpoczęła historię w złym miejscu z wieloma trudnościami.
8. Then, something happened to give them hope, but as things were improving quickly, more problems came.
Potem wydarzyło się coś, co dało im nadzieję, ale kiedy sytuacja szybko się poprawiała, pojawiły się kolejne problemy.
9. However, the main character met the challenge and faced the problem.
Jednak główny bohater sprostał wyzwaniu i zmierzył się z problemem.
Zgodnie z definicją słownika PWN: Kolokacje to “często spotykane połączenie wyrazów, którego znaczenie wynika ze znaczenia jego składników”, np. osiągnąć sukces (achieve success).
W takich zadaniach zaczynamy od przetłumaczenia sobie wyrażeń podanych w ramce. Później tłumaczymy sobie tekst i sprawdzamy, które z podanych wyrażeń najlepiej pasuje do kontekstu danego fragmentu.
#SPJ1