Pilnie potrzebuję aby ktoś kto umie dobrze francuski sprawdził czy napisany przeze mnie opis domu jest poprawny, a w razie błędów poprawił. Z góry dziękuje!
J'habite au deuxième étage d'un immeuble.
Mon appartement est petit.
Dispose d'un hall d'entrée,
deux chambres, une cuisine, une salle de bains et un WC séparé. En face de la porte d'entrée il ya une cuisine, sur la droite est ma chambre, sur la gauche est un parent de chambre, salle de bains et WC. Dans La chambre des parents est un petit balcon donnant sur la rue. Je n'aime pas ma maison.
karolcia814 J'habite au deuxième étage d'un immeuble.
Mon appartement est petit.
Il possède un couloir - pamiętaj że w jezyku francuskim musi być podmiot... Dispose oznacza mieć w dyspozycji, a jeśli chodziło o halle d'entree to się nawet z tym nigdy nie spotkałam. a myślę że chodziło Ci o korytarz, jeśli nei napisz wiadomość o co ;)
deux chambres, une cuisine, une salle de bains et un WC séparé. En face de la porte d'entrée il y a une cuisine, à droite se situe ma chambre, à gauche on voir la chambre de parents, la salle de bains et WC. Dans La chambre des parents il y a un petit balcon avec la vue sur la rue. Je n'aime pas ma maison.
J'habite au deuxième étage d'un immeuble.
Mon appartement est petit.
Il possède un couloir - pamiętaj że w jezyku francuskim musi być podmiot... Dispose oznacza mieć w dyspozycji, a jeśli chodziło o halle d'entree to się nawet z tym nigdy nie spotkałam. a myślę że chodziło Ci o korytarz, jeśli nei napisz wiadomość o co ;)
deux chambres, une cuisine, une salle de bains et un WC séparé. En face de la
porte d'entrée il y a une cuisine, à droite se situe ma chambre, à gauche
on voir la chambre de parents, la salle de bains et WC. Dans La chambre des parents il y a un petit balcon avec la vue sur la rue. Je n'aime pas ma maison.