ODPOWIEDZ NA LIST
(...)In order to arrange our visit, we'll need some more information. I'd like to know what days (Monday-Friday) your parents are available at the end of this month and what time would be convenient for you all. Also, could you tell me best wasy to get to your house? Please, let me know if you have any questions. My assistant will contact you to make the arrangements.
I look forward to hearing from you soon.
Yours sincerely,
Harry Roberts.
_______________________________
Chodzi o to ze to jest cos takiego ze dostalam sie do programu tv i mam napisać odpowiedz na ten fragment listu, trzeba podac jakies smyslone info. Liczę na pomoc :))
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
tłumaczenie
W celu ustalenia szczegółów naszej wizyty, będziemy potrzebowali trochę więcej informacji. Chciałbym wiedzieć, co dzień (poniedziałek-piątek) twoi rodzice są dostępne pod koniec tego miesiąca, a co razem to być wygodne dla wszystkich. Ponadto, można powiedzieć mi najlepszą Wasy aby dostać się do domu? Proszę, daj mi znać, jeśli masz jakiekolwiek pytania. Moja asystentka skontaktuje się z Państwem w celu dokonania uzgodnień.
Czekam na kontakt z Państwem wkrótce.
Z poważaniem,
Harry Roberts.
WELCOMETO ALLWHO WANT TOSEEOURSCHOOLS.
in our schoolisgreat!Pleasure toteachhere,breakwe spendplaying withyour friends.Class,the toilets arewell maintained.We also have ashop, wherethere are plenty ofsweets!:)Welcome!you'll love ithere,for sure.Guaranteedgood science.!