primero -ra. 1. Adjetivo ordinal que significa ‘que ocupa el primer lugar en una serie’. Se apocopa en la forma primer cuando precede a un sustantivo masculino singular, aunque entre ambos se interponga otra palabra: el primer ministro, mi primer gran amor. La apócope es opcional si primero aparece antepuesto y coordinado con otro adjetivo: «Schoenberg [...] escribe como si fuera el primero y último día de la creación» (Melo Notas [Méx. 1990]); «El final absurdo de su primer y último amigo lo dejó indiferente» (Jodorowsky Pájaro [Chile 1992]). La apócope ante sustantivos femeninos es un arcaísmo que debe evitarse en el habla culta actual: la primer vez.
2. Cuando significa ‘principal o más importante’ admite el superlativo enfático primerísimo: «Había figuras de primerísimo orden» (País [Esp.] 1.6.85).
3. En América se emplea el ordinal primero para designar el primer día de cada mes: primero de enero, primero de junio; mientras que en España es más normal el uso del cardinal uno: uno de enero, uno de junio.
4. Primero tiene, además, uso como adverbio: María llegó primero [= en primer lugar]. Y, también como adverbio, aparece en correlación con que indicando preferencia: «Primero me corto yo que dar un tajo [a] cualquiera» (Boullosa Duerme [Méx. 1994]).
5. primero que nada. En el habla coloquial se emplea esta expresión con el sentido de ‘antes de nada o antes que nada’: «Tengo que contarte, primero que nada, que la Ruby quedó hecha una ruina humana» (Donoso Elefantes [Chile 1995]); «Lo sagrado es primero que nada la celebración del origen» (Fuentes Cristóbal [Méx. 1987]).
Explicación:
Es pero que te ayude
0 votes Thanks 0
Ruizxavier044
Es ano es la respuesta eatoy en musica no de geografia gracias x participar :-(
Respuesta:
primero -ra. 1. Adjetivo ordinal que significa ‘que ocupa el primer lugar en una serie’. Se apocopa en la forma primer cuando precede a un sustantivo masculino singular, aunque entre ambos se interponga otra palabra: el primer ministro, mi primer gran amor. La apócope es opcional si primero aparece antepuesto y coordinado con otro adjetivo: «Schoenberg [...] escribe como si fuera el primero y último día de la creación» (Melo Notas [Méx. 1990]); «El final absurdo de su primer y último amigo lo dejó indiferente» (Jodorowsky Pájaro [Chile 1992]). La apócope ante sustantivos femeninos es un arcaísmo que debe evitarse en el habla culta actual: la primer vez.
2. Cuando significa ‘principal o más importante’ admite el superlativo enfático primerísimo: «Había figuras de primerísimo orden» (País [Esp.] 1.6.85).
3. En América se emplea el ordinal primero para designar el primer día de cada mes: primero de enero, primero de junio; mientras que en España es más normal el uso del cardinal uno: uno de enero, uno de junio.
4. Primero tiene, además, uso como adverbio: María llegó primero [= en primer lugar]. Y, también como adverbio, aparece en correlación con que indicando preferencia: «Primero me corto yo que dar un tajo [a] cualquiera» (Boullosa Duerme [Méx. 1994]).
5. primero que nada. En el habla coloquial se emplea esta expresión con el sentido de ‘antes de nada o antes que nada’: «Tengo que contarte, primero que nada, que la Ruby quedó hecha una ruina humana» (Donoso Elefantes [Chile 1995]); «Lo sagrado es primero que nada la celebración del origen» (Fuentes Cristóbal [Méx. 1987]).
Explicación:
Es pero que te ayude