(Barcelona, 1487-id., 1542) Poeta español. Nacido en el seno de una familia catalana de letrados y mercaderes, sirvió en las cortes de Fernando el Católico y Carlos I desde 1514, y fue preceptor del duque de Alba. En 1539 abandonó la corte y se estableció en Barcelona, y ese mismo año contrjo matrimonio con Ana Girón de Rebolledo; su casa se convirtió en un centro de tertulia literaria.
a Juan Boscán se le debe la introducción en la lírica castellana de la métrica y la versificación italianas. La idea se la sugirió el embajador veneciano Andrés Navaggiero, durante una conversación en Granada, y contó enseguida con la aprobación de Garcilaso de la Vega, amigo de Boscán.
Las composiciones de ambos, que aparecieron conjuntamente en 1543, en tres volúmenes, muestran la evolución de la versificación castellana del primer libro de poemas a la ya definitiva adopción de la métrica italiana en las poesías del segundo libro, precedido por la carta a la duquesa de Somma, en la que expone y justifica su elección y que constituye un auténtico tratado de poética renacentista.
En este primer libro italianizante aparecen sonetos y canciones, mientras que en el siguiente, en el que se encuentra el poema clásico Hero y Leandro, escrito en endecasílabos blancos, Boscán incorporó el cultivo de nuevas formas, como la elegía, la epístola en tercetos y el uso de la octava real en poemas de mayor extensión.
En su lírica se encuentran unidas con gran acierto las más puras imágenes petrarquistas con las imágenes un poco más rudas de Ausiàs March, con lo que sentó también las bases de la influencia del poeta valenciano en la lírica castellana del siglo XVI. Junto a su obra poética, hay que citar la traducción al español de El cortesano, de Baltasar de Castiglione, publicada en el año 1534.
0 votes Thanks 0
Paan
Gracias! pero eso es de"biografías y vidas" , ya había checado la página,necesito a alguien que sepa del autor uwu
ekaflorez
Juan boscan almogavar (madrid 1492- perpiñan 1542) fue un poeta y traductor español del renacimiento,es conocido por haber introducido la lirica italianizante en la poesia.tradulo al español el cortesano de baltasar. de familia nobe sirvio a los reyes catolicos y despues a el emperador carlos 1. viajo a italia como embajador español. a juan boscan se le debe la introduccion de la lirica castellana de la metrica y la versificacion italiana, las composiciones de juan boscan y garsilasco de la vega aparecieron en 1543 en tres volumenes, en este primer libro italianizante aparecen sonetos y canciones, mientras en el siguiente se encuentra eln poema clasico HERO Y LEANDRO escrito en descasilabos blancos, cultivo nuevas formasd como la elegia, la epistola en tercetos,uso de la octava real en poemas de mayor extension.
(Barcelona, 1487-id., 1542) Poeta español. Nacido en el seno de una familia catalana de letrados y mercaderes, sirvió en las cortes de Fernando el Católico y Carlos I desde 1514, y fue preceptor del duque de Alba. En 1539 abandonó la corte y se estableció en Barcelona, y ese mismo año contrjo matrimonio con Ana Girón de Rebolledo; su casa se convirtió en un centro de tertulia literaria.
a Juan Boscán se le debe la introducción en la lírica castellana de la métrica y la versificación italianas. La idea se la sugirió el embajador veneciano Andrés Navaggiero, durante una conversación en Granada, y contó enseguida con la aprobación de Garcilaso de la Vega, amigo de Boscán.
Las composiciones de ambos, que aparecieron conjuntamente en 1543, en tres volúmenes, muestran la evolución de la versificación castellana del primer libro de poemas a la ya definitiva adopción de la métrica italiana en las poesías del segundo libro, precedido por la carta a la duquesa de Somma, en la que expone y justifica su elección y que constituye un auténtico tratado de poética renacentista.
En este primer libro italianizante aparecen sonetos y canciones, mientras que en el siguiente, en el que se encuentra el poema clásico Hero y Leandro, escrito en endecasílabos blancos, Boscán incorporó el cultivo de nuevas formas, como la elegía, la epístola en tercetos y el uso de la octava real en poemas de mayor extensión.
En su lírica se encuentran unidas con gran acierto las más puras imágenes petrarquistas con las imágenes un poco más rudas de Ausiàs March, con lo que sentó también las bases de la influencia del poeta valenciano en la lírica castellana del siglo XVI. Junto a su obra poética, hay que citar la traducción al español de El cortesano, de Baltasar de Castiglione, publicada en el año 1534.
de familia nobe sirvio a los reyes catolicos y despues a el emperador carlos 1. viajo a italia como embajador español. a juan boscan se le debe la introduccion de la lirica castellana de la metrica y la versificacion italiana, las composiciones de juan boscan y garsilasco de la vega aparecieron en 1543 en tres volumenes, en este primer libro italianizante aparecen sonetos y canciones, mientras en el siguiente se encuentra eln poema clasico HERO Y LEANDRO escrito en descasilabos blancos, cultivo nuevas formasd como la elegia, la epistola en tercetos,uso de la octava real en poemas de mayor extension.