może mi ktoś przetlumaczyc to zdanie?
na ang
lubię te pierścionki ponieważ świadomość, ze nosiły wszystkie....
w translatorze mi tłumaczy ,:
i like these ,,,, cuz THEY KNOW that all....
czy to jest dobrze? jak nie to proszę o dobre przetłumaczone
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
I liketheseringsbecause theyare awareof theboreall
powiem tak na translatica.pl wszystko super tumaczy xD