Mam znaczne doświadczenie w pracy w cateringu.
Dołączam moje CV
Byłabym wdzięczna za okazję rozmowy w sprawie pracy
Jak dowiedziała się pani o ogłoszeniu?
Będziemy w kontakcie przed końcem przyszłego tygodnia
Mężczyźni Nie są zainteresowani pracą w charakterze położnej
Szukam pracy w niepełnym wymiarze Ile płacicie za tydzień pracy?
Mój wujek, który pracuje w banku, zarabia dużo pieniędzy
Potrzebujesz cierpliwości, żeby wydedukować jak rozwiązać problem
Na j. angielski, byle nie z translatora:) Z góry dziękuję:)
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
1. I have significant experience at work at catering.
2. I add my own CV.
3. I will be thankful for occasion conversation for work business.
4. How heard you about an announcement ?
5. We are staying in touch before end of next week.
6. Men are not interested at work in midwife character.
7. I'm search a work in not full dimension. How much you pay for one week work?
8. My uncle who is working in bank, earns a lot of money.
9. You need to be patient, that deduce how you can solve the problem.
To chyba tyle jeśli chodzi o przetłumaczenie zdań.
Jeżeli uznasz ,że są kiepsko przetłumaczone to trudno jeśli nie to poproszę o naj :)
Pozdr.