Mam taką trochę nietypową prośbę. Chodzi o fenetyczny zapis tej piosenki
Dale a tu cuerpo alegria Macarena que tu cuerpo es pa' darle alegria y cosa buena dale a tu cuerpo alegria Macarena eeeh Macarena.... aaahe!
Dale a tu cuerpo alegria Macarena que tu cuerpo es pa' darle alegria y cosa buena dale a tu cuerpo alegria Macarena eeeh Macarena.... aaahe!
Macarena tiene un novio que se llama que se llama de apellido Vitorino y en la jura de bandera del muchacho se la dio con dos amigos aaahe!
Macarena tiene un novio que se llama que se llama de apellido Vitorino y en la jura de bandera del muchacho se la dio con dos amigos aaahe!
Dale a tu cuerpo alegria Macarena que tu cuerpo es pa' darle alegria y cosa buena dale a tu cuerpo alegria Macarena eeeh Macarena.... aaahe!
Dale a tu cuerpo alegria Macarena que tu cuerpo es pa' darle alegria y cosa buena dale a tu cuerpo alegria Macarena
eeeh Macarena.... aaahe!
Macarena, Macarena, Macarena que te gustan los veranos de Marbella Macarena, Macarena, Macarena que te gustan las movidas guerrilleras
teMO
Dale a tu cuerpo alegria Macarena [dale a tu kuerpo alegrija makarena] que tu cuerpo es pa' darle alegria y cosa buena [ke tu kuerpo es padarle alegrija i kosa buena] dale a tu cuerpo alegria Macarena [dale a tu kuerpo alegrija makarena] eeeh Macarena.... aaahe! [eeeee makarena.... aaaaeee!]
Macarena tiene un novio que se llama [makarena tjene un nowio ke se jjama] que se llama de apellido Vitorino [ke se jjama dapejjido witorino] y en la jura de bandera del muchacho [i en la hura de bandera del muczaczo] se la dio con dos amigos [se la djo kon dos amigos] aaahe! [aaaaaee!]
Macarena, Macarena, Macarena [makarena, makarena, makarena] que te gustan los veranos de Marbella [ke te gustan los weranos de marbejja] Macarena, Macarena, Macarena [makarena, makarena, makarena] que te gustan las movidas guerrilleras [ke te gustan las mowidas gerijeras]
[dale a tu kuerpo alegrija makarena]
que tu cuerpo es pa' darle alegria y cosa buena
[ke tu kuerpo es padarle alegrija i kosa buena]
dale a tu cuerpo alegria Macarena
[dale a tu kuerpo alegrija makarena]
eeeh Macarena.... aaahe!
[eeeee makarena.... aaaaeee!]
Macarena tiene un novio que se llama
[makarena tjene un nowio ke se jjama]
que se llama de apellido Vitorino
[ke se jjama dapejjido witorino]
y en la jura de bandera del muchacho
[i en la hura de bandera del muczaczo]
se la dio con dos amigos
[se la djo kon dos amigos]
aaahe!
[aaaaaee!]
Macarena, Macarena, Macarena
[makarena, makarena, makarena]
que te gustan los veranos de Marbella
[ke te gustan los weranos de marbejja]
Macarena, Macarena, Macarena
[makarena, makarena, makarena]
que te gustan las movidas guerrilleras
[ke te gustan las mowidas gerijeras]