We could leave the Christmas lights up till January This is our place, we make the rules And there’s a dazzling haze A mysterious way about you, dear Have I known you 20 seconds or 20 years? Can I go where you go? Can we always be this close Forever and ever? And ah, take me out And take me home You’re my, my, my, my lover We could let our friends Crash in the living room This is our place, we make the call And I’m highly suspicious That everyone who sees you wants you I’ve loved you three summers now Honey, but I want them all Can I go where you go? Can we always be this close Forever and ever? And ah, take me out And take me home -Forever and ever- You’re my, my, my, my lover Ladies and gentlemen Will you please stand? With every guitar string scar On my hand I take this magnetic force-of-a-man To be my lover My heart’s been borrowed And yours has been blue All’s well that ends well To end up with you Swear to be overdramatic And true to my lover And you’ll save all your dirtiest jokes for me And at every table I’ll save you a seat, lover Can I go where you go? Can we always be this close Forever and ever? And ah, take me out And take me home -Forever and ever- You’re my, my, my, my Oh, you’re my, my, my, my Darling, you’re my, my, my, my lover
ESPAÑOL
Podríamos dejar las luces de navidad encendidas hasta enero, este sitio en nuestro, nosotros ponemos las reglas. Y hay una neblina resplandeciente, algo misterioso en ti, querido. ¿Te conozco desde hace 20 segundos o 20 años? ¿Puedo ir a donde vayas tú? ¿Podemos estar siempre así de cerca, por siempre jamás? Y ah, sácame de aquí, llévame a casa. Tú eres mi, mi, mi, mi amante. Podríamos dejar que nuestros amigos se quedaran a dormir en el salón, este sitio en nuestro, nosotros tomamos las decisiones.. Y yo soy muy desconfiada, al pensar que todo el que te ve, te desea. Te he amado ya durante tres veranos, cariño, pero los quiero todos. ¿Puedo ir a donde vayas tú? ¿Podemos estar siempre así de cerca, por siempre jamás? Y ah, sácame de aquí, y llévame a casa. -Por siempre jamás- Tú eres mi, mi, mi, mi amante. Señoras y caballeros, ¿Por favor, se pueden poner en pie? Con cada cicatriz provocada por el rasgueo de la guitarra en mi mano, tomo a este hombre magnético y vigoroso como mi amante. Mi corazón se lo llevaron prestado, y el tuyo ha estado triste. Todo lo que acaba bien, está bien si acabo contigo. Juro ser muy melodramática y leal a mi amante. Y tú te guardarás tus chistes más verdes para mí, y en cada mesa, te guardaré un sitio, amante. ¿Puedo ir a donde vayas tú? ¿Podemos estar siempre así de cerca, por siempre jamás? Y ah, sácame de aquí, llévame a casa. -Por siempre jamás-. Tú eres mi, mi, mi, mi. Oh, tú eres mi, mi, mi, mi. Cariño, tú eres mi, mi, mi, mi amante.
We could leave the Christmas lights up till January
This is our place, we make the rules
And there’s a dazzling haze
A mysterious way about you, dear
Have I known you 20 seconds or 20 years?
Can I go where you go?
Can we always be this close
Forever and ever?
And ah, take me out
And take me home
You’re my, my, my, my lover
We could let our friends
Crash in the living room
This is our place, we make the call
And I’m highly suspicious
That everyone who sees you wants you
I’ve loved you three summers now
Honey, but I want them all
Can I go where you go?
Can we always be this close
Forever and ever?
And ah, take me out
And take me home
-Forever and ever-
You’re my, my, my, my lover
Ladies and gentlemen
Will you please stand?
With every guitar string scar
On my hand
I take this magnetic force-of-a-man
To be my lover
My heart’s been borrowed
And yours has been blue
All’s well that ends well
To end up with you
Swear to be overdramatic
And true to my lover
And you’ll save all your dirtiest jokes for me
And at every table
I’ll save you a seat, lover
Can I go where you go?
Can we always be this close
Forever and ever?
And ah, take me out
And take me home
-Forever and ever-
You’re my, my, my, my
Oh, you’re my, my, my, my
Darling, you’re my, my, my, my lover
ESPAÑOL
Podríamos dejar las luces de navidad encendidas hasta enero,
este sitio en nuestro, nosotros ponemos las reglas.
Y hay una neblina resplandeciente,
algo misterioso en ti, querido.
¿Te conozco desde hace 20 segundos o 20 años?
¿Puedo ir a donde vayas tú?
¿Podemos estar siempre así de cerca,
por siempre jamás?
Y ah, sácame de aquí,
llévame a casa.
Tú eres mi, mi, mi, mi amante.
Podríamos dejar que nuestros amigos
se quedaran a dormir en el salón,
este sitio en nuestro, nosotros tomamos las decisiones..
Y yo soy muy desconfiada,
al pensar que todo el que te ve, te desea.
Te he amado ya durante tres veranos,
cariño, pero los quiero todos.
¿Puedo ir a donde vayas tú?
¿Podemos estar siempre así de cerca,
por siempre jamás?
Y ah, sácame de aquí,
y llévame a casa.
-Por siempre jamás-
Tú eres mi, mi, mi, mi amante.
Señoras y caballeros,
¿Por favor, se pueden poner en pie?
Con cada cicatriz provocada por el rasgueo de la guitarra
en mi mano,
tomo a este hombre magnético y vigoroso
como mi amante.
Mi corazón se lo llevaron prestado,
y el tuyo ha estado triste.
Todo lo que acaba bien, está bien
si acabo contigo.
Juro ser muy melodramática
y leal a mi amante.
Y tú te guardarás tus chistes más verdes para mí,
y en cada mesa,
te guardaré un sitio, amante.
¿Puedo ir a donde vayas tú?
¿Podemos estar siempre así de cerca,
por siempre jamás?
Y ah, sácame de aquí,
llévame a casa.
-Por siempre jamás-.
Tú eres mi, mi, mi, mi.
Oh, tú eres mi, mi, mi, mi.
Cariño, tú eres mi, mi, mi, mi amante.