Z najwyższym szacunkiem oddaję hołd Pańskiej osobie jako potomkowi królewskiej linii Szkocji. Ze skromną, ale wierną służbą w dworze makbeta, zanoszę Panu doniesienie o aktualnej sytuacji w naszym królestwie.
Rządy Makbeta, który po śmierci króla Duncana objął tron, niosły ze sobą zmiany, zarówno w strukturze władzy, jak i w ogólnym klimacie panującym w królestwie Szkocji. Po morderstwie Duncana i objęciu władzy, Makbet wraz z Lady Makbet wprowadzili rządy pełne niepewności i napięcia. Ich działania były oparte na chciwości, ambicji oraz niegodziwych metodach, co zrodziło w naszym królestwie atmosferę strachu i podejrzliwości.
Szkocja, kiedyś kraina spokoju i harmonii, stała się areną nieustannych intryg i spisków. Wielu szlachciców padło ofiarą nieprzewidywalnych ruchów władcy, który bez skrupułów eliminował potencjalne zagrożenia dla swojej władzy. Wielu lojalnych i uczciwych poddanych zostało pozbawionych życia lub uciekło z kraju, nie chcąc podlegać okrutemu reżimowi.
Widziałem jak królestwo, które kiedyś było pełne sprawiedliwości i równowagi, podupadło pod rządami Makbeta. Jego działania wzbudzają niezrozumienie i oburzenie w sercach wiernych poddanych, którzy tęsknią za spokojem i sprawiedliwością.
Jestem przekonany, że tylko osoba o szlachetnym rodowodzie, tak jak Pan, może przywrócić naszemu królestwu dawne piękno i przywrócić sprawiedliwość. Pańskie obecne położenie jako dziedzica tronu daje nam nadzieję na lepszą przyszłość, opartą na zasadach prawości i równości.
Proszę przyjąć to doniesienie jako wyraz mojej najgłębszej lojalności wobec Pańskiego rodu i obietnicę, że zawsze będę gotów służyć w imię sprawiedliwości. Ufam, że w krótkim czasie będziemy świadkami oczekiwanych zmian, które przywrócą blask naszej ukochanej Szkocji.
(A) Ośmielam się zwracać do Ciebie tymi słowami, ponieważ wiem, że jesteś prawowitym władcą Szkocji, a Makbet to jedynie uzurpator i tyran. Mój Panie, w imieniu swoim
i całego narodu błagam Cię o rychły powrót u objęcie tronu, który Ci się należy.
(A) Piszę te słowa z trudem i bólem serca, ale muszę wyznać, że sytuacja w Szkocji uległa pogorszeniu, o ile to możliwe. Czcigodny królu, nie wiem, czy uwierzysz w te słowa, ale nawet przyroda sprzysięgła się przeciwko nam i buntuje się na myśl o tyranii Makbeta. Konie Twojego ojca wpadły w szał i zagryzły się nawzajem. Sowa rzuciła się na sokoła, a noce i dni są coraz bardziej ponure.
(A) Umiłowany Panie, muszę dodać, że to nie tylko moje spostrzeżenia. Zamordowano wiernego i szlachetnego Banqua. Mówi się, że dokonał tego jego syn, ale podejrzewamy, że w rzeczywistości to tyran stoi za tą zbrodnią. Wszyscy szepczą o tym, że Macduff z racji podejrzeń popadł w niełaskę Makbeta.
(A) Najdroższy Królu, boimy się także, że Makbeta opętały złe moce. W trakcie uczty zachowywał się jak ktoś, kto ma na sumieniu tyle złych uczynków, że nie potrafi ich udźwignąć. Jego żona zapewniała, że to tylko choroba, ale jej nie ufamy. Obawiamy się, że coś strasznego może przytrafić się rodzinie szlachetnego Macduffa. Wszędzie słyszymy płacz wdów i sierot, a także lament biedaków uciskanych przez chciwego tyrana.
(A) Z tego powodu ośmielam się prosić Cię o rychły powrót do Szkocji. Tylko Ty, Panie, wraz z armią czcigodnego Króla Edwarda, możesz przywrócić porządek w królestwie.
Z wyrazami najgłębszego szacunku
Twój posłuszny i wierny poddany Lenox
Wyjaśnienie:
(A) oznacza akapit. Nie wiem, czy zaznaczyło wcięcia na datę, zwrot i podpis.
Odpowiedź:
Szanowny Panie Malcolmie,
Z najwyższym szacunkiem oddaję hołd Pańskiej osobie jako potomkowi królewskiej linii Szkocji. Ze skromną, ale wierną służbą w dworze makbeta, zanoszę Panu doniesienie o aktualnej sytuacji w naszym królestwie.
Rządy Makbeta, który po śmierci króla Duncana objął tron, niosły ze sobą zmiany, zarówno w strukturze władzy, jak i w ogólnym klimacie panującym w królestwie Szkocji. Po morderstwie Duncana i objęciu władzy, Makbet wraz z Lady Makbet wprowadzili rządy pełne niepewności i napięcia. Ich działania były oparte na chciwości, ambicji oraz niegodziwych metodach, co zrodziło w naszym królestwie atmosferę strachu i podejrzliwości.
Szkocja, kiedyś kraina spokoju i harmonii, stała się areną nieustannych intryg i spisków. Wielu szlachciców padło ofiarą nieprzewidywalnych ruchów władcy, który bez skrupułów eliminował potencjalne zagrożenia dla swojej władzy. Wielu lojalnych i uczciwych poddanych zostało pozbawionych życia lub uciekło z kraju, nie chcąc podlegać okrutemu reżimowi.
Widziałem jak królestwo, które kiedyś było pełne sprawiedliwości i równowagi, podupadło pod rządami Makbeta. Jego działania wzbudzają niezrozumienie i oburzenie w sercach wiernych poddanych, którzy tęsknią za spokojem i sprawiedliwością.
Jestem przekonany, że tylko osoba o szlachetnym rodowodzie, tak jak Pan, może przywrócić naszemu królestwu dawne piękno i przywrócić sprawiedliwość. Pańskie obecne położenie jako dziedzica tronu daje nam nadzieję na lepszą przyszłość, opartą na zasadach prawości i równości.
Proszę przyjąć to doniesienie jako wyraz mojej najgłębszej lojalności wobec Pańskiego rodu i obietnicę, że zawsze będę gotów służyć w imię sprawiedliwości. Ufam, że w krótkim czasie będziemy świadkami oczekiwanych zmian, które przywrócą blask naszej ukochanej Szkocji.
Z wyrazami szacunku,
[Dworzanin Makbeta]
Wyjaśnienie:
Verified answer
Odpowiedź:
Dunsinan, 15 września
Najjaśniejszy Panie!
(A) Ośmielam się zwracać do Ciebie tymi słowami, ponieważ wiem, że jesteś prawowitym władcą Szkocji, a Makbet to jedynie uzurpator i tyran. Mój Panie, w imieniu swoim
i całego narodu błagam Cię o rychły powrót u objęcie tronu, który Ci się należy.
(A) Piszę te słowa z trudem i bólem serca, ale muszę wyznać, że sytuacja w Szkocji uległa pogorszeniu, o ile to możliwe. Czcigodny królu, nie wiem, czy uwierzysz w te słowa, ale nawet przyroda sprzysięgła się przeciwko nam i buntuje się na myśl o tyranii Makbeta. Konie Twojego ojca wpadły w szał i zagryzły się nawzajem. Sowa rzuciła się na sokoła, a noce i dni są coraz bardziej ponure.
(A) Umiłowany Panie, muszę dodać, że to nie tylko moje spostrzeżenia. Zamordowano wiernego i szlachetnego Banqua. Mówi się, że dokonał tego jego syn, ale podejrzewamy, że w rzeczywistości to tyran stoi za tą zbrodnią. Wszyscy szepczą o tym, że Macduff z racji podejrzeń popadł w niełaskę Makbeta.
(A) Najdroższy Królu, boimy się także, że Makbeta opętały złe moce. W trakcie uczty zachowywał się jak ktoś, kto ma na sumieniu tyle złych uczynków, że nie potrafi ich udźwignąć. Jego żona zapewniała, że to tylko choroba, ale jej nie ufamy. Obawiamy się, że coś strasznego może przytrafić się rodzinie szlachetnego Macduffa. Wszędzie słyszymy płacz wdów i sierot, a także lament biedaków uciskanych przez chciwego tyrana.
(A) Z tego powodu ośmielam się prosić Cię o rychły powrót do Szkocji. Tylko Ty, Panie, wraz z armią czcigodnego Króla Edwarda, możesz przywrócić porządek w królestwie.
Z wyrazami najgłębszego szacunku
Twój posłuszny i wierny poddany Lenox
Wyjaśnienie:
(A) oznacza akapit. Nie wiem, czy zaznaczyło wcięcia na datę, zwrot i podpis.