oba zwroty oznaczają prawie to samo, jednakże:
1. none of somebody - nikt z nich, używamy, kiedy mówimy o większej grupie osób, np.
None of them knew me. Nikt z nich mnie nie znał.
2. neither of somebody - żaden z nich, używamy mówiąc o dwóch osobach.
W zadaniu mowa jest o dwóch osobach, dlatego "neither of them".
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
oba zwroty oznaczają prawie to samo, jednakże:
1. none of somebody - nikt z nich, używamy, kiedy mówimy o większej grupie osób, np.
None of them knew me. Nikt z nich mnie nie znał.
2. neither of somebody - żaden z nich, używamy mówiąc o dwóch osobach.
W zadaniu mowa jest o dwóch osobach, dlatego "neither of them".