Jak przetłumaczyć te zdania na język angielski? :)
1.The Big Apple była pierwszą nazwą Nowego Jorku.
2.The Empire State Buliding jest drapaczem chmur.
3.Manhattan jest wyspą w centum Nowe Jorku.
4.New Amsterdam jest.. (co to jest!?)
5.Times Square jest rozrywkowym centrum Nowego Jorku.
6.Macy's jest największym sklepem na świecie.
7.Central Park jest parkiem.
8.The Statue of Libery jest na wyspie wolności.
9.Pierwszmi Europejczykami w Mahattanie byli holendrzy.
10.Holendrzy wykupili ją za 24 dolary od Indian.
11.Ponieważ brat króla nazywał się Duke of York.
12.Statuę wolności mozna zobaczyć na wyspie wolności w Nowym Jorku.
13. Wraz z nowojorczykami można świętować nowy rok w centrum rozrywki, Times Square.
14.Pływać łódką po jeziorze można w Parku Centralnym (Central Park)
Proszę o pomoc :) NIE UŻYWAĆ TRANSLATORA, ŹLE TŁUMACZY! :)
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
1.The Big Apple was the first name of New York City.
2.The Empire State Buliding is a skyscraper.
3.Manhattan is an island in New York centum
4.New Amsterdam
5.Times Square is the entertainment center of New York City.
6.Macy's is the largest store in the world.
7.Central Park is a park.
8.The Statue of Libery on the island of freedom.
9.The first Europeans were the Dutch in Manhattan.
10. The Dutch bought it for $ 24 from the Indians.
11.As the brother of the king was called the Duke of York.
12.Statue of Liberty can be seen on the island of freedom in New York.
13.Statue of Liberty can be seen on the island of freedom in New York.Square
14.Boating on the lake in Central Park, you can (Central Park)
W 4 ci nie pomogę bo nie wiem sama ale licze na naj:)