jak napisać że : - najpierw poszłam do sklepu sportowego i kupiłam łyżwy za pół ceny. - za wszystko płaciłam kartą jak zwykle - poźniej byłam w sinsay`u i tam kupiłam nową torebkę dla przyjaciółki z promocją -20% - na samym końcu wybrałam się do ccc gdzie kupiłam sobię kozaki za 70 % ceny
- First, I went to a sports store and bought skates for half price. - I paid for everything by card, as usual. - Later I was in Sinsay and there I bought a new purse for a friend with a promotion of -20%. - At the very end I went to CCC where I bought boots for 70% of the price.
Myślę, że tłumaczenie powinno być poprawne, ale polecam Ci je samodzielnie przeanalizować :)
aaa2543
Hmm, wydaje mi się, że napisałam poprawnie. "Torebka" jest tutaj słowem "Purse". Jak się tak zastanowię, to słowo to bardziej znaczy "Portmonetka", ale sama składnia zdania chyba jest okej
MsKapelusik
myślałam że napisałaś że kupiłam promocje ale misie coś pomyliło
aaa2543
Jak przetłumaczę w tłumaczu to zdanie, to wychodzi na "Później byłem w Sinsay i tam kupiłem nową torebkę dla przyjaciela z promocją -20%", więc chyba wszystko jest okej. Ale i tak doceniam chęć pomocy i poprawienia!
- First, I went to a sports store and bought skates for half price.
- I paid for everything by card, as usual.
- Later I was in Sinsay and there I bought a new purse for a friend with a promotion of -20%.
- At the very end I went to CCC where I bought boots for 70% of the price.
Myślę, że tłumaczenie powinno być poprawne, ale polecam Ci je samodzielnie przeanalizować :)