Jak napisać dialog dotyczący wyboru zajęc pozalekcyjnych, hmm...
Proponuję zrobić coś w tym stylu: uczeń A pyta ucznia B, co chciałby robić w ramach zajęć pozalekcyjnych; uczeń B opowiada i sam zadaje to pytanie. No i dyskusja toczy się o to, które zajęcia są ciekawe, które trochę mniej, które bardziej i tak dalej. Oto i taka przykładowa paplanina:
A: Hey bud. Have you already thought about choosing your extra classes?
B: Yup. I read there was something about origami classes in our school, wasn't there?
A: What is that thing?
B: Origami is an art of creating amazing objects, items... somehow "sculptures" just out of raw paper. That seems to be really awesome, though looks pretty hard, too.
A: Hm... didn't you think about something more casual?
B: What do you think of?
A: The headmaster has spoken something about fencing classes. That is so fancy!
B: Fencing? Cool! If that doesn't interfere with the origami stuff, I'm surely gonna go there with ya!
Extra classes to zajęcia pozalekcyjne, fencing to szermierka, bud to takie slangowe określenie na kolegę, stuff oznacza jakieś rozmaite "rzeczy", w tym kontekście można to przetłumaczyć jako "te całe origami" :)
Jak napisać dialog dotyczący wyboru zajęc pozalekcyjnych, hmm...
Proponuję zrobić coś w tym stylu: uczeń A pyta ucznia B, co chciałby robić w ramach zajęć pozalekcyjnych; uczeń B opowiada i sam zadaje to pytanie. No i dyskusja toczy się o to, które zajęcia są ciekawe, które trochę mniej, które bardziej i tak dalej. Oto i taka przykładowa paplanina:
A: Hey bud. Have you already thought about choosing your extra classes?
B: Yup. I read there was something about origami classes in our school, wasn't there?
A: What is that thing?
B: Origami is an art of creating amazing objects, items... somehow "sculptures" just out of raw paper. That seems to be really awesome, though looks pretty hard, too.
A: Hm... didn't you think about something more casual?
B: What do you think of?
A: The headmaster has spoken something about fencing classes. That is so fancy!
B: Fencing? Cool! If that doesn't interfere with the origami stuff, I'm surely gonna go there with ya!
Extra classes to zajęcia pozalekcyjne, fencing to szermierka, bud to takie slangowe określenie na kolegę, stuff oznacza jakieś rozmaite "rzeczy", w tym kontekście można to przetłumaczyć jako "te całe origami" :)