Imagine que tu es bénévole. Invente qu'est-ce que tu fais, qui tu aides , combien de temps tu consacres à cette activité, qu'est-ce qu'elle t'apporte, conseillerais-tu d'être bénévole? Pourquoi?
Imagina que eres voluntario. Inventa que es lo que harías , a quien ayudarías, cuanto tiempo dedicas a la actividad, que es lo que nos aporta, aconsejarías a alguien de ser voluntario? Porque ?
Hace 10 meses que ayudo a la cuidadora de animales, ya que hay muchos animales abandonados , sufriendo ... Cela fait dix mois que j'aide la soigneuse des animaux, car il y a beaucoup d'animaux abandonnés en train de souffrir...
Este proyecto se centra sobre todo en los perros que son los mas afectados pero también ayudamos a otros perros. Ce projet est centré surtout sur les chiens qui sont les plus concernés, mais nous aidons aussi d'autres chiens.
Voy todos los fines de semana a ayudar y estoy desde las 2.30 hasta las 7, es un trabajo muy duro. Toutes les fins de semaine je vais aider et je reste de quatorze heures trente jusqu'à sept heures ; c'est un travail très dur.
No me hace mejor persona ni peor, pero no me gusta ver sufrir a los animales y me da confianza en mi misma. Je ne veux pas avoir l'air d'être meilleur ou pire que quiconque, mais je n'aime pas voir souffrir les animaux et cela me donne confiance en moi-même.
Le diría a todas esas personas que se aburren que vayan a hacer algo de voluntariado, dejemos el mundo un poco mejor de lo encontrado. Je dirai(s), à toutes ces personnes qui s'ennuient, qu'elles aillent faire quelque chose de bénévole et nous aurions un monde un peu meilleur que celui dans lequel nous nous trouvons.
Hace 10 meses que ayudo a la cuidadora de animales, ya que hay muchos animales abandonados , sufriendo ...
Cela fait dix mois que j'aide la soigneuse des animaux, car il y a beaucoup d'animaux abandonnés en train de souffrir...
Este proyecto se centra sobre todo en los perros que son los mas afectados pero también ayudamos a otros perros.
Ce projet est centré surtout sur les chiens qui sont les plus concernés, mais nous aidons aussi d'autres chiens.
Voy todos los fines de semana a ayudar y estoy desde las 2.30 hasta las 7, es un trabajo muy duro.
Toutes les fins de semaine je vais aider et je reste de quatorze heures trente jusqu'à sept heures ; c'est un travail très dur.
No me hace mejor persona ni peor, pero no me gusta ver sufrir a los animales y me da confianza en mi misma.
Je ne veux pas avoir l'air d'être meilleur ou pire que quiconque, mais je n'aime pas voir souffrir les animaux et cela me donne confiance en moi-même.
Le diría a todas esas personas que se aburren que vayan a hacer algo de voluntariado, dejemos el mundo un poco mejor de lo encontrado.
Je dirai(s), à toutes ces personnes qui s'ennuient, qu'elles aillent faire quelque chose de bénévole et nous aurions un monde un peu meilleur que celui dans lequel nous nous trouvons.