1) SEPTUAGINTA ( Tłumaczenie 70) - tłumaczenie ST na język grecki; miało to miejsce od III do II w. p.n.e.
2) WULGATA - tłumaczenie ST i NT na łacinę; miejsce to miało na przełomie IV/V w. n.e. Przetłumaczona przez św. Hieronima
3) Tłumaczenia na język Polski :
- miało miejsce XV w. Jest to Biblija Królowej Zofii- szaroszpatacka
- 1599 - tłum. Jakub Wujek
-1965 - tłum benedyktyni - Księga Tysiąclecia
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2025 KUDO.TIPS - All rights reserved.
1) SEPTUAGINTA ( Tłumaczenie 70) - tłumaczenie ST na język grecki; miało to miejsce od III do II w. p.n.e.
2) WULGATA - tłumaczenie ST i NT na łacinę; miejsce to miało na przełomie IV/V w. n.e. Przetłumaczona przez św. Hieronima
3) Tłumaczenia na język Polski :
- miało miejsce XV w. Jest to Biblija Królowej Zofii- szaroszpatacka
- 1599 - tłum. Jakub Wujek
-1965 - tłum benedyktyni - Księga Tysiąclecia