En 2004 el doctor Renato Prada me preguntó por la posibilidad
de una traducción directa del ruso al español de uno de los trabajos más significativos de la semiología actual, El arte como lenguaje, del fundador de la escuela semiótica de Tartú Yuri Lotman.
Me pareció algo rara la idea debido a que en español existe una
publicación entera del libro Estructura del texto artístico cuya parte forma dicho trabajo. Dado que yo nunca había leído a Lotman
en español (pero sí en ruso), Renato me trajo este libro para que
yo lo leyera y comparara con el original. Después de leer esta
edición española, me di cuenta de que si yo no fuera ruso y no
lo hubiera leído al gran Lotman en original antes, cuando estudiante, no habría entendido gran parte de esta publicación por
culpa de confusiones terminológicas, nombres y ejemplos “raros”, citas de los autores desconocidos para el público hispano,
referencias a los hechos históricos y sociales no tan trascendidos
fuera de Rusia, etc. Resultó que la gran parte de los trabajos de
Lotman fue traducida al español no del original, el ruso, sino de
las ediciones intermediarias en italiano. De allí fue la petición del
Dr. Prada.
0 votes Thanks 0
cjazminlisset
la idea principal es poder enseñar las costumbres y tradiciones de un lugar o pais,corona porfa
Sistema de comunicación con el que el artista expresa imágenes de la realidad física y humana (ideas, emociones, sentimientos, características personales, etc.) Lenguaje artístico. La creación artística es una función esencial del ser humano; arte y hombre son inseparables
Respuesta:
En 2004 el doctor Renato Prada me preguntó por la posibilidad
de una traducción directa del ruso al español de uno de los trabajos más significativos de la semiología actual, El arte como lenguaje, del fundador de la escuela semiótica de Tartú Yuri Lotman.
Me pareció algo rara la idea debido a que en español existe una
publicación entera del libro Estructura del texto artístico cuya parte forma dicho trabajo. Dado que yo nunca había leído a Lotman
en español (pero sí en ruso), Renato me trajo este libro para que
yo lo leyera y comparara con el original. Después de leer esta
edición española, me di cuenta de que si yo no fuera ruso y no
lo hubiera leído al gran Lotman en original antes, cuando estudiante, no habría entendido gran parte de esta publicación por
culpa de confusiones terminológicas, nombres y ejemplos “raros”, citas de los autores desconocidos para el público hispano,
referencias a los hechos históricos y sociales no tan trascendidos
fuera de Rusia, etc. Resultó que la gran parte de los trabajos de
Lotman fue traducida al español no del original, el ruso, sino de
las ediciones intermediarias en italiano. De allí fue la petición del
Dr. Prada.
Respuesta:
Sistema de comunicación con el que el artista expresa imágenes de la realidad física y humana (ideas, emociones, sentimientos, características personales, etc.) Lenguaje artístico. La creación artística es una función esencial del ser humano; arte y hombre son inseparables
Explicación:
espero te ayude si es asi dame corona porfa