1) The inconsiderate driver was inflicted/condemned/fined for parking his vehicle in a wrong place. 2) Don't get so nervous about his coming late. When you get to know him better you'll learn to take it loose/easy/fine. 3) The idea to pay/go/hold a visit to the local council residence was welcomed by all the visitors.
Odpowiedź:
1) The inconsiderate driver was fined for parking his vehicle in a wrong place.
Nieuważny kierowca został ukarany mandatem za parkowanie swojego samochodu w niedozwolonym (niewłaściwym) miejscu.
2) Don't get so nervous about his coming late. When you get to know him better you'll learn to take it easy.
Nie denerwuj się tak jego późnymi powrotami. Kiedy poznasz go lepiej, będziesz spokojniejszy/sza.
3) The idea to pay a visit to the local council residence was welcomed by all the visitors.
Pomysł złożenia wizyty w siedzibie lokalnego samorządu / rady miejskiej został przyjęty przez wszystkich zwiedzających.
Wyjaśnienie:
Witaj :)
1) The inconsiderate driver was fined for parking his vehicle in a wrong place.
→ Nieuważny kierowca został ukarany mandatem za zaparkowanie pojazdu w niedozwolonym miejscu.
2) Don't get so nervous about his coming late. When you get to know him better you'll learn to take it easy.
→ Nie denerwuj się tak bardzo jego spóźnieniami. Kiedy go lepiej poznasz, nauczysz się nie przejmować.
3) The idea to pay a visit to the local council residence was welcomed by all the visitors.
→ Wszyscy goście z entuzjazmem przyjęli ideę złożenia wizyty w siedzibie rady gminy.