Hola, alguien podría explicarme (y no solo traducir) la siguiente frase, me confunde mucho: “That which will come to pass shall give you the will you need.” Gracias
Creo que a lo que se refiere esta frase es al hecho de que cuando te suceda algo, tú tendrás que tener la voluntad para afrontarlo o sobrellevarlo o buscarás la manera de obtener esa voluntad. Espero haberme dejado entender.
That which will come to pass shall give you the will you need.”
Aquello que sucederá te dará la voluntad( capacidad ) que necesitas .
Por ejemplo : un profesor te pide que des una clase de matemáticas a un grupo pequeño de niños,( pueda ser que en ese momento te sientas incapaz de hacerlo, pero lo haces )
A futuro eso que te pidió te puede servir en un grupo de mayor número (teniendo en cuenta las experiencias anteriores )
Y puedes aplicar diferentes técnicas para dar una clase .
... Las cosas que nos suceden durante la vida nos ayudan a mejorar en nuestras decisiones , actitudes, etc.
Creo que a lo que se refiere esta frase es al hecho de que cuando te suceda algo, tú tendrás que tener la voluntad para afrontarlo o sobrellevarlo o buscarás la manera de obtener esa voluntad. Espero haberme dejado entender.
That which will come to pass shall give you the will you need.”
Aquello que sucederá te dará la voluntad( capacidad ) que necesitas .
Por ejemplo : un profesor te pide que des una clase de matemáticas a un grupo pequeño de niños,( pueda ser que en ese momento te sientas incapaz de hacerlo, pero lo haces )
A futuro eso que te pidió te puede servir en un grupo de mayor número (teniendo en cuenta las experiencias anteriores )
Y puedes aplicar diferentes técnicas para dar una clase .
... Las cosas que nos suceden durante la vida nos ayudan a mejorar en nuestras decisiones , actitudes, etc.