Mengapa di jepang manggil ibu/ayah sendiri お母さん/お父さん ? Bukanyya ayah/ibu sendiri itu chichi/haha? Sedangkan otousan dan okaasan untuk ke orang lain
mochapucinno
Soalnya biar sopan gitu. chichi/haha itu cuma nyebutin pas kita ngomong ke orang. misalkan ayahku tuh PNS loh. jadi watashi no chichi wa komuin desu (gakebalik kan?) sedangkan buat sapaan itu okasan/otosan. sama kaya guru. sapaannya sensei tp kalo pekerjaannya apa gitu, saya lupa hehehe
2 votes Thanks 1
mochapucinno
sama-sama.. aku juga baru belajar itu disekolah :D
zulfachan
Aku waktu SMP belajarnya tapi di SMA ngga ada pelajarannya -_-
mochapucinno
aku malah baru di sma belajarnya wkwkw
dianslam
Wiih.. SMP dah belajar.. Ak aja di SMK baru ada .-.
mochapucinno
tp diangkatan aku cma beberapa kelas yg dapet. yg ipa bisa milh mau jepang, geo, ekonomi, b.ing. aku milih jepang wkwkwk
mochapucinno
wah kalo aku jg bakal milih jepang walopun aku ngga begitu ngikutin anime. soalnya aku nonton anime/baca manga pasti milih dulu yg unyu hehehe
dianslam
Haha.. kalo ak lumayan ngikutin sih :3 Sama sih, pasti ak liat dulu mana yg unyu, baru kutonton :3
zulfachan
wah enak.. di sekolah aku gini, misalnya angkatan masuk thun 2011 bahasa jepang thun 2012 jepang dan thun 2013nya arab gitu.. 2 angkatan jepang satunnya arab. Aku kebagian bahasa arab angkatan aku-_-
Sa1sab1labiar sopanjadi gomong nya gitu . chichi/haha itu cuma nyebutin saat kita ngomong ke orang. watashi no chichi wa komuin desu untuk orang yang memiliki jabatan nya tinggi sedangkan buat sapaan itu okasan/otosan sapaannya sensei tapi kalau pekerjaannya seperti guru dll
aku tau nya cuma begitu masalhnya soal nya kebolak balik terus pusing
chichi/haha itu cuma nyebutin saat kita ngomong ke orang.
watashi no chichi wa komuin desu untuk orang yang memiliki jabatan nya tinggi sedangkan buat sapaan itu okasan/otosan sapaannya sensei tapi kalau pekerjaannya seperti guru dll
aku tau nya cuma begitu
masalhnya soal nya kebolak balik terus pusing