400408
El uso del infinitivo (I would like to travel) y del gerundio (I like travelling) en inglés es una fuente habitual de problemas entre los estudiantes. Probablemente porque las dos estructuras se traducen en castellano con la misma estructura (me gustaría viajar / me gusta viajar), por lo tanto la tendencia natural de los estudiantes consiste en sobre-utilizar el infinitivo en inglés. El otro problema es que el uso de una forma o de otra depende, en grande medida, del tipo de verbo al que acompañan (would like + infinitivo; like + gerundio) y para eso existe una lista de verbos que exigen un infinitivo y verbos que exigen un gerundio que se tiene que memorizar. Hoy veremos las reglas generales del uso del infinitivo y del gerundio en inglés, y la semana que viene trataremos de algunos puntos más complejos.