¿Qué más parcero?, ¿todo bien? ... ¡Ay no, imagínate eso que me pasó tan charro! ... ¡El otro día nos fuimos de paseo con los del parche! ... ¡Pedro da mucho visaje! ... ¡Acá traje la parva para que tomemos el algo! ... ¡Oe parcero, qué hay de cosas!
Santandereano:
Acotejar: arreglar un objeto. Ahorita: ahora. Amenito: así mismo. Apio: inclumplido, incapaz. Argollero: engañador. Atuche: cargar a una persona a la espalda. Buche: barriga. Canastero: que persigue a las muchachas del servicio.
Costeño:
“¡Qué filo (expresión típica costeña que significa hambre) no joda! ... “¡Apaga el foco no joda (expresión típica costeña de exclamación)!” “¡Prende el abanico y pásame una 'fría' (cerveza)!” “Erda (expresión típica costeña de enojo), ¡cierra la pluma!”
¿Qué más parcero?, ¿todo bien? ...
¡Ay no, imagínate eso que me pasó tan charro! ...
¡El otro día nos fuimos de paseo con los del parche! ...
¡Pedro da mucho visaje! ...
¡Acá traje la parva para que tomemos el algo! ...
¡Oe parcero, qué hay de cosas!
Santandereano:
Acotejar: arreglar un objeto.
Ahorita: ahora.
Amenito: así mismo.
Apio: inclumplido, incapaz.
Argollero: engañador.
Atuche: cargar a una persona a la espalda.
Buche: barriga.
Canastero: que persigue a las muchachas del servicio.
Costeño:
“¡Qué filo (expresión típica costeña que significa hambre) no joda! ...
“¡Apaga el foco no joda (expresión típica costeña de exclamación)!”
“¡Prende el abanico y pásame una 'fría' (cerveza)!”
“Erda (expresión típica costeña de enojo), ¡cierra la pluma!”