Przetłumacz na język angielski. { nie z translatora ..} dam naj
1. Skończyliśmy już pracę i idziemy do domu. 2.Przeczytałem tę książkę i myśle,że nie jest ciekawa. 3.Właśnie napisałam/em list i idę go wysłać. 4.John i Mary właśnie się pobrali. 5.Czy nauczyłeś się już pływać? 6.Mieszkamy w Warszawie od 10 lat. 7.Nie byłem w Angli od 1975. 8.Nie rozmawialiśmy z Johnem od poniedziałku. 9.Znam państwa Brownów od zeszłego lata. 10.Studenci są tu od siódmej rano.
Jaśmen
1. Skończyliśmy już pracę i idziemy do domu.-We've already end our work, and we're going home. 2.Przeczytałem tę książkę i myśle,że nie jest ciekawa.-I read this book, and I think it's not interesting. 3.Właśnie napisałam/em list i idę go wysłać. -I've just wrote a letter, and I go to send it. 4.John i Mary właśnie się pobrali.-John and Mary have just got married. 5.Czy nauczyłeś się już pływać?-Have you already learned how to swim? 6.Mieszkamy w Warszawie od 10 lat.-We live in Warsaw for ten years. 7.Nie byłem w Angli od 1975.-I haven't been to England since 1975. 8.Nie rozmawialiśmy z Johnem od poniedziałku.-We haven't spoken to John since monday. 9.Znam państwa Brownów od zeszłego lata.-I know the Browns since last summer. 10.Studenci są tu od siódmej rano.-Students are there since seven a.m.
2.Przeczytałem tę książkę i myśle,że nie jest ciekawa.-I read this book, and I think it's not interesting.
3.Właśnie napisałam/em list i idę go wysłać. -I've just wrote a letter, and I go to send it.
4.John i Mary właśnie się pobrali.-John and Mary have just got married.
5.Czy nauczyłeś się już pływać?-Have you already learned how to swim?
6.Mieszkamy w Warszawie od 10 lat.-We live in Warsaw for ten years.
7.Nie byłem w Angli od 1975.-I haven't been to England since 1975.
8.Nie rozmawialiśmy z Johnem od poniedziałku.-We haven't spoken to John since monday.
9.Znam państwa Brownów od zeszłego lata.-I know the Browns since last summer.
10.Studenci są tu od siódmej rano.-Students are there since seven a.m.