A continuación algunos ejemplos de etimología de diferentes palabras:
academiaSociedad científica, literaria o artística.Del griego «Akadémeia»(casa del héroe Academo). Platón impartía clase a sus discípulos al noroeste de Atenas, cerca de la casa de Academo y este lugar terminó por llamarse también Academia.adefesioPersona mal vestida, de aspecto ridículo.Del latín «ad Ephesios» (a los efesios). La palabra deriva de la inutilidad de la epístola de San Pablo a los habitantes de Éfeso que no sólo no le escucharon, sino que pretendieron darle muerte con martirio.agostoOctavo mes del año, entre julio y septiembre.Del emperador romano Cayo Julio César Octavio, de sobrenombre «Augusto» (consagrado por los buenos augurios, digno de respeto). Julio César había reformado el calendario y renombrado el antiguo mes de «quinctilis» (el quinto) llamándolo «julio». Augusto renombró el mes«sextilis» llamándolo «agosto» y además le aumentó un día, de treinta a treinta y uno (le quitó un día a febrero dejándolo en veintiocho) para que durara lo mismo que el de julio.alarmaAviso o señal que se da en un ejército para que se prepare inmediatamente a la defensa o al combate.Del italiano «all'arme!» (¡a las armas!) que era el grito que daban los soldados italianos cuando eran atacados.alfabetoAbecedario.De las dos primeras letras de la lengua griega: alfa y beta.alfilPieza del ajedrez que se mueve por las diagonales.Del árabe «al-fil» (el elefante). En su origen el ajedrez representaba las distintas armas del ejército indio, una de las cuales eran los elefantes. Los alfiles son las piezas que representan los elefantes.Alhambra (La)Palacio nazarí de Granada.Del árabe «al-Hamrá» (la roja) que alude al color rojo de sus muros. Su nombre árabe era«al-Qalá al-Hamrá» que significa «el castillo rojo».algarabíaLengua árabe. Lengua o escritura ininteligible. Griterío confuso de varias personas que hablan a un tiempo.Del árabe «al arabiyyah» que significa literalmente «el (idioma) árabe». La palabra algarabía representa la confusión que debió significar para los castellanos oír a los árabes hablando en una lengua cuyos extraños e incomprensibles sonidos no habían escuchado con anterioridad.almohadaColchón pequeño que sirve para reclinar sobre él la cabeza en la cama.Del árabe «al mujádda» (la mejilla) deriva la palabra almohada que significa «relacionado con/propio de la mejilla».asesinoQue asesina. Ofensivo, hostil, dañino.Del latín «assassinum» y este a su vez del árabe«hashshashin» que significa «adicto al hachís» (en árabe«hashish»). Así eran llamados los seguidores del legendario Rashid Al-Din Sinan, apodado Shayj al-Ÿebal (el Viejo de la Montaña), un musulmán del siglo XII que vivía en Masyaf (Siria). Los «hashshashin»estaban sometidos a una férrea disciplina y cometían sangrientos asesinatos bajo el efecto del hachís, principalmente por motivos religiosos, aunque también «por encargo».ateneo Asociación cultural, generalmente científica o literaria.Del griego «Atenaión» o templo de Atenea, lugar donde se reunían los poetas, filósofos y estudiosos de las artes. Atenea era la diosa griega de la sabiduría y de la victoria en las batallas y la patrona de Atenas, ciudad que le dedicó el Partenón.azarCasualidad. Suerte. Fortuna.Del árabe «zahr» que significa dado y también azahar o flor del naranjo. El valor máximo en el juego de los dados (actualmente un seis o un punto) se representaba antiguamente con el dibujo delazahar.
A continuación algunos ejemplos de etimología de diferentes palabras:
academiaSociedad científica, literaria o artística.Del griego «Akadémeia»(casa del héroe Academo). Platón impartía clase a sus discípulos al noroeste de Atenas, cerca de la casa de Academo y este lugar terminó por llamarse también Academia.adefesioPersona mal vestida, de aspecto ridículo.Del latín «ad Ephesios» (a los efesios). La palabra deriva de la inutilidad de la epístola de San Pablo a los habitantes de Éfeso que no sólo no le escucharon, sino que pretendieron darle muerte con martirio.agostoOctavo mes del año, entre julio y septiembre.Del emperador romano Cayo Julio César Octavio, de sobrenombre «Augusto» (consagrado por los buenos augurios, digno de respeto).
Julio César había reformado el calendario y renombrado el antiguo mes de «quinctilis» (el quinto) llamándolo «julio». Augusto renombró el mes«sextilis» llamándolo «agosto» y además le aumentó un día, de treinta a treinta y uno (le quitó un día a febrero dejándolo en veintiocho) para que durara lo mismo que el de julio.alarmaAviso o señal que se da en un ejército para que se prepare inmediatamente a la defensa o al combate.Del italiano «all'arme!» (¡a las armas!) que era el grito que daban los soldados italianos cuando eran atacados.alfabetoAbecedario.De las dos primeras letras de la lengua griega: alfa y beta.alfilPieza del ajedrez que se mueve por las diagonales.Del árabe «al-fil» (el elefante). En su origen el ajedrez representaba las distintas armas del ejército indio, una de las cuales eran los elefantes. Los alfiles son las piezas que representan los elefantes.Alhambra (La)Palacio nazarí de Granada.Del árabe «al-Hamrá» (la roja) que alude al color rojo de sus muros. Su nombre árabe era«al-Qalá al-Hamrá» que significa «el castillo rojo».algarabíaLengua árabe.
Lengua o escritura ininteligible.
Griterío confuso de varias personas que hablan a un tiempo.Del árabe «al arabiyyah» que significa literalmente «el (idioma) árabe». La palabra algarabía representa la confusión que debió significar para los castellanos oír a los árabes hablando en una lengua cuyos extraños e incomprensibles sonidos no habían escuchado con anterioridad.almohadaColchón pequeño que sirve para reclinar sobre él la cabeza en la cama.Del árabe «al mujádda» (la mejilla) deriva la palabra almohada que significa «relacionado con/propio de la mejilla».asesinoQue asesina.
Ofensivo, hostil, dañino.Del latín «assassinum» y este a su vez del árabe«hashshashin» que significa «adicto al hachís» (en árabe«hashish»). Así eran llamados los seguidores del legendario Rashid Al-Din Sinan, apodado Shayj al-Ÿebal (el Viejo de la Montaña), un musulmán del siglo XII que vivía en Masyaf (Siria). Los «hashshashin»estaban sometidos a una férrea disciplina y cometían sangrientos asesinatos bajo el efecto del hachís, principalmente por motivos religiosos, aunque también «por encargo».ateneo Asociación cultural, generalmente científica o literaria.Del griego «Atenaión» o templo de Atenea, lugar donde se reunían los poetas, filósofos y estudiosos de las artes. Atenea era la diosa griega de la sabiduría y de la victoria en las batallas y la patrona de Atenas, ciudad que le dedicó el Partenón.azarCasualidad. Suerte. Fortuna.Del árabe «zahr» que significa dado y también azahar o flor del naranjo. El valor máximo en el juego de los dados (actualmente un seis o un punto) se representaba antiguamente con el dibujo delazahar.