Dlaczego kiedy wypisuje się rzeczowniki: parfum, corrisant , narcisse itp. , to w podręczniku stoi przy nich "une, un", a nie "la , les ..."? Przecież to są przedmioty określone...
Arthur005
A czy pisze jaka jest nazwa tego parfum, czy jest jakakolwiek informacja na temat niego?No nie, dlatego jest "un" albo "une" bo mowi sie ogolnie, najczesciej wlasnie dajac jakies przyklady (choc nie zawsze) itp..
Przyklady: "Les hommes portent généralement une cravate" (mezczyni przewaznie nosza krawat) ALE "Tu as vu la cravate de Jean?" (widziales/as krawat Jana?) - widzisz mamy juz informacje o tym krawacie. Jaka? Ze jest to krawat Jana, a w pierwszym przykladzie wiemy tylko ze oni nosza te krawaty, ale kogo sa, jakie sa, po co sa.... to nie wiemy :)
Przyklady:
"Les hommes portent généralement une cravate" (mezczyni przewaznie nosza krawat) ALE
"Tu as vu la cravate de Jean?" (widziales/as krawat Jana?) - widzisz mamy juz informacje o tym krawacie. Jaka? Ze jest to krawat Jana, a w pierwszym przykladzie wiemy tylko ze oni nosza te krawaty, ale kogo sa, jakie sa, po co sa.... to nie wiemy :)