Tradycyjnie język japoński zapisywany był, podobnie jak inne języki wschodnioazjatyckie, w pionowym formacie tategaki. Znaki zapisywane były w kolumnach, od góry do dołu, a kolumny następowały w kolejności od prawej do lewej. Historycznie zapis poziomy stosowany był jedynie w razie konieczności zmieszczenia napisu na poziomym i niskim miejscu, wówczas znaki zapisywane były również od prawej do lewej (reprezentując kolumny składające się z jednego znaku). Obecnie zapis pionowy w kolumnach w dalszym ciągu jest używany, np. w gazetach, komiksach, na grzbietach książek, czy kartek z życzeniami, natomiast zapis poziomy od prawej do lewej używany jest sporadycznie.
Najpowszechniejszym sposobem zapisu języka japońskiego jest obecnie zapis poziomy yokogaki, od lewej do prawej, podobnie, jak języków europejskich. Pojawił się on pod koniec XIX wieku, w epoce Meiji początkowo na potrzeby japońskich słowników języków europejskich. Zapis ten następnie stopniowo się rozpowszechniał, zwłaszcza po II wojnie światowej; duży wpływ miał na to język angielski oraz technika komputerowa, preferująca zapis tekstu poziomy od lewej do prawej. Zapis taki jest też wygodniejszy w tekstach naukowych i zawierających słowa z języków obcych.
41 votes Thanks 78
czlowiek24
za długie muj nauczyciel się polabie rze z neta
czlowiek24
sory trzeba w tym zadaniu sciongac z neta
ponieważ japonia ma swój własny język i sposoby odczytywqania go . Język japoński w starożytności był pisany na kamiennych tablicach w sposób od prawej do lewej i odczytywany tak samo i tak już zostało. Mam nadzieje że pomogłam :)
54 votes Thanks 104
stokrotka215738
ponieważ Japończycy maja swuj wlasny sposub. dostalam z tego 5-
Tradycyjnie język japoński zapisywany był, podobnie jak inne języki wschodnioazjatyckie, w pionowym formacie tategaki. Znaki zapisywane były w kolumnach, od góry do dołu, a kolumny następowały w kolejności od prawej do lewej. Historycznie zapis poziomy stosowany był jedynie w razie konieczności zmieszczenia napisu na poziomym i niskim miejscu, wówczas znaki zapisywane były również od prawej do lewej (reprezentując kolumny składające się z jednego znaku). Obecnie zapis pionowy w kolumnach w dalszym ciągu jest używany, np. w gazetach, komiksach, na grzbietach książek, czy kartek z życzeniami, natomiast zapis poziomy od prawej do lewej używany jest sporadycznie.
Najpowszechniejszym sposobem zapisu języka japońskiego jest obecnie zapis poziomy yokogaki, od lewej do prawej, podobnie, jak języków europejskich. Pojawił się on pod koniec XIX wieku, w epoce Meiji początkowo na potrzeby japońskich słowników języków europejskich. Zapis ten następnie stopniowo się rozpowszechniał, zwłaszcza po II wojnie światowej; duży wpływ miał na to język angielski oraz technika komputerowa, preferująca zapis tekstu poziomy od lewej do prawej. Zapis taki jest też wygodniejszy w tekstach naukowych i zawierających słowa z języków obcych.
ponieważ japonia ma swój własny język i sposoby odczytywqania go . Język japoński w starożytności był pisany na kamiennych tablicach w sposób od prawej do lewej i odczytywany tak samo i tak już zostało. Mam nadzieje że pomogłam :)