Contoh percakapan basa sunda tentang tata krama untuk 3 orang
ilukman
Percakapan atau dialog dalam bahasa Sunda dikenal dengan sebutan paguneman. Paguneman adalah dialog atau percakapan dua arah, saling menimpali atau tanya jawab, antara dua orang atau lebih, dan menggunakan kalimat langsung. Jika dilihat dari suasananya ada dua jenis paguneman, yaitu paguneman resmi dan paguneman tidak resmi. Contoh paguneman resmi adalah seperti diskusi atau dalam bahasa Sunda disebut sawala. Sedangkan contoh paguneman tidak resmi adalah seperti dialog atau percakapan sehari-hari dengan teman atau dengan orang tua sendiri.
Di dalam paguneman ada beberapa ketentuan atau aturan yang yang perlu diperhatikan agar percakapan atau paguneman dapat berjalan dengan baik dan dimengerti. Ketentuan atau aturan yang perlu diperhatikan dalam paguneman tersebut adalah yang terkait dengan keras pelannya suara saat melakukan percakapan atau disebut lafal, tinggi rendahnya suara atau dalam bahasa Sunda disebut "lentong", pilihan kata-kata yang digunakan saat melakukan percakapan yang disesuaikan dengan siapa berbicara, serta penjiwaan saat melakukan percakapan.
Bentuk kalimat yang digunakan pada paguneman, yaitu kalimat langsung, menyebabkan paguneman adalah bentuk percakapan yang paling cocok untuk digunakan dalam membuat naskah drama. Karena dengan menggunakan kalimat langsung serta memperhatikan aturan dan ketentuan yang ada pada paguneman, seperti disebutkan di atas, naskah drama dapat disusun dengan baik. Terkait dengan pilihan kata-kata yang digunakan saat percakapan, khusus untuk paguneman yang menggunakan bahasa Sunda, ada hal lain yang perlu juga diperhatikan, yaitu terkait dengan ragam bahasa Sunda yang digunakan.
Di dalam bahasa Sunda ada dua ragam bahasa, yaitu yang disebut Ragam Basa Hormat / Lemes (halus) dan Ragam Basa Loma. Aturan yang ada dalam ragam bahasa Sunda tersebut dikenal dengan sebutan Tatakrama Basa Sunda. Ragam Basa Hormat / Lemes biasanya digunakan untuk berbicara dengan orang yang lebih tua atau orang yang dihormat. Sedengkan Ragam Basa Loma biasanya digunakan untuk berbicara dengan teman yang sudah akrab. Sebelumnya istilah Tatakrama Basa Sunda dikenal dengan sebutan Undak-usuk Basa Sunda.
Dalam Undak-usuk Basa Sunda pernah terdapat sampai sebanyak delapan tingakat atau ragam bahasa, yaitu enam ragam bahasa Sunda halus dan dua ragam bahasa Sunda kasar atau loma. Tetapi saat ini sudah secara resmi ditentukan bahwa dalam bahasa Sunda hanya ada dua ragam bahasa, yaitu yang disebut Ragam Basa Hormat / Lemes dan Ragam Basa Loma. Selain itu, istilah Undak-usuk Basa Sunda juga sudah secara resmi diganti dengan sebutan Tatakrama Basa Sunda. Di bawh ini adalah contoh paguneman bahasa Sunda oleh tiga orang dengan tema tatakrama:
Amir : Naon sababna urang kudu nyaho tatakrama basa Sunda? Heni : Supaya urang bisa nyarita sacara merenah, boh jeung saluhureun boh jeung babaturan anu geus akrab. Budi : Naon akibatna lamun urang nyaritana henteu merenah boh jeung saluhureun boh jeung babaturan anu geus akrab?. Heni : Lamun urang nyarita teu merenah jeung saluhureun bisa jadi anu diajak nyarita jadi kasigeung. Kitu oge lamun urang nyarita teu merenah jeung babaturan anu geus akrab bisa jadi urang diseungseurikeun sabab euweuh kanyaho kana tatakrama anu bener. Budi : Atuh mun kitu mah bener penting pisan nya urang kudu nyaho kana tatakrama, saperti tatakrama basa Sunda. Amir : Enya, kadang-kadang kuring oge sok pahili umpama ngomong lemes keur sorangan jeung ngomong lemes keur batur. Budi : Naha aya bedana kitu ngomong lemes keur sorangan jeung ngomong lemes keur batur? Amir : Eh ari Budi, kamana wae atuh anjeun teh, maenya urang Sunda teu nyaho?. Heni : Henteu kitu Mir, kadang anu geus kolot jeung nyaho basa Sunda oge sok salah dina nyarita basa Sunda anu merenah teh. Anu penting ti mimiti ayeuna urang kudu diajar jeung ngamumule basa Sunda sing bener.
Di dalam paguneman ada beberapa ketentuan atau aturan yang yang perlu diperhatikan agar percakapan atau paguneman dapat berjalan dengan baik dan dimengerti. Ketentuan atau aturan yang perlu diperhatikan dalam paguneman tersebut adalah yang terkait dengan keras pelannya suara saat melakukan percakapan atau disebut lafal, tinggi rendahnya suara atau dalam bahasa Sunda disebut "lentong", pilihan kata-kata yang digunakan saat melakukan percakapan yang disesuaikan dengan siapa berbicara, serta penjiwaan saat melakukan percakapan.
Bentuk kalimat yang digunakan pada paguneman, yaitu kalimat langsung, menyebabkan paguneman adalah bentuk percakapan yang paling cocok untuk digunakan dalam membuat naskah drama. Karena dengan menggunakan kalimat langsung serta memperhatikan aturan dan ketentuan yang ada pada paguneman, seperti disebutkan di atas, naskah drama dapat disusun dengan baik. Terkait dengan pilihan kata-kata yang digunakan saat percakapan, khusus untuk paguneman yang menggunakan bahasa Sunda, ada hal lain yang perlu juga diperhatikan, yaitu terkait dengan ragam bahasa Sunda yang digunakan.
Di dalam bahasa Sunda ada dua ragam bahasa, yaitu yang disebut Ragam Basa Hormat / Lemes (halus) dan Ragam Basa Loma. Aturan yang ada dalam ragam bahasa Sunda tersebut dikenal dengan sebutan Tatakrama Basa Sunda. Ragam Basa Hormat / Lemes biasanya digunakan untuk berbicara dengan orang yang lebih tua atau orang yang dihormat. Sedengkan Ragam Basa Loma biasanya digunakan untuk berbicara dengan teman yang sudah akrab. Sebelumnya istilah Tatakrama Basa Sunda dikenal dengan sebutan Undak-usuk Basa Sunda.
Dalam Undak-usuk Basa Sunda pernah terdapat sampai sebanyak delapan tingakat atau ragam bahasa, yaitu enam ragam bahasa Sunda halus dan dua ragam bahasa Sunda kasar atau loma. Tetapi saat ini sudah secara resmi ditentukan bahwa dalam bahasa Sunda hanya ada dua ragam bahasa, yaitu yang disebut Ragam Basa Hormat / Lemes dan Ragam Basa Loma. Selain itu, istilah Undak-usuk Basa Sunda juga sudah secara resmi diganti dengan sebutan Tatakrama Basa Sunda. Di bawh ini adalah contoh paguneman bahasa Sunda oleh tiga orang dengan tema tatakrama:
Amir : Naon sababna urang kudu nyaho tatakrama basa Sunda?
Heni : Supaya urang bisa nyarita sacara merenah, boh jeung saluhureun boh jeung babaturan anu geus akrab.
Budi : Naon akibatna lamun urang nyaritana henteu merenah boh jeung saluhureun boh jeung babaturan anu geus akrab?.
Heni : Lamun urang nyarita teu merenah jeung saluhureun bisa jadi anu diajak nyarita jadi kasigeung. Kitu oge lamun urang nyarita teu merenah jeung babaturan anu geus akrab bisa jadi urang diseungseurikeun sabab euweuh kanyaho kana tatakrama anu bener.
Budi : Atuh mun kitu mah bener penting pisan nya urang kudu nyaho kana tatakrama, saperti tatakrama basa Sunda.
Amir : Enya, kadang-kadang kuring oge sok pahili umpama ngomong lemes keur sorangan jeung ngomong lemes keur batur.
Budi : Naha aya bedana kitu ngomong lemes keur sorangan jeung ngomong lemes keur batur?
Amir : Eh ari Budi, kamana wae atuh anjeun teh, maenya urang Sunda teu nyaho?.
Heni : Henteu kitu Mir, kadang anu geus kolot jeung nyaho basa Sunda oge sok salah dina nyarita basa Sunda anu merenah teh. Anu penting ti mimiti ayeuna urang kudu diajar jeung ngamumule basa Sunda sing bener.