Complétez le dialogue en mettant les verbes manquants au passé composé.
-Bonjour, Madame Delmer! Vous êtes arrivée de Londres aujourd'hui? - Oh non! Je ........................... il y a dèjà huit jours, mais je ....................... d'abord chez ma fille, à la campagne. Je ........................ chez elle tout le week-end, puis ..................... voir une amie en Bretagne et finalement, ce matin, je ...................... chez moi, à Paris. -Vous n'êtes pas fatifuée de tous ces voyages? Comment ..................... de Bretagne, en train? -Oui, cette fois-ci, je ................... en train. Le dernière fois, je ................. bloquèe heures dans les embouteillages aux portes de Paris et je .................... très tard au bureau. Maintment je ne prends plus que transports publics.
Proszę o odpowiedź! Z góry dzięki! :)
Arthur005-Bonjour, Madame Delmer! Vous êtes arrivée de Londres aujourd'hui? - Oh non! Je suis arrivée il y a déjà huit jours, mais j'ai été d'abord chez ma fille, à la campagne. J'ai passé chez elle tout le week-end, puis je suis allée voir une amie en Bretagne et finalement, ce matin, je suis arrivée chez moi, à Paris. -Vous n'êtes pas fatiguée de tous ces voyages? Comment êtes-vous venue de Bretagne, en train? -Oui, cette fois-ci, je suis venue en train. Le dernière fois, j'ai été bloquée heures dans les embouteillages aux portes de Paris et je suis venue/arrivée très tard au bureau. Maintenant je ne prends plus que transports publics.
- Oh non! Je suis arrivée il y a déjà huit jours, mais j'ai été d'abord chez ma fille, à la campagne. J'ai passé chez elle tout le week-end, puis je suis allée voir une amie en Bretagne et finalement, ce matin, je suis arrivée chez moi, à Paris.
-Vous n'êtes pas fatiguée de tous ces voyages? Comment êtes-vous venue de Bretagne, en train?
-Oui, cette fois-ci, je suis venue en train. Le dernière fois, j'ai été bloquée heures dans les embouteillages aux portes de Paris et je suis venue/arrivée très tard au bureau. Maintenant je ne prends plus que transports publics.