Sit down, sad soul, and count
The moments flying:
Come,—tell the sweet amount
That ’s lost by sighing!
How many smiles?—a score? 5
Then laugh, and count no more;
For day is dying.
Lie down, sad soul, and sleep,
And no more measure
The flight of Time, nor weep 10
The loss of leisure;
But here, by this lone stream,
Lie down with us, and dream
Of starry treasure.
We dream: do thou the same: 15
We love—for ever;
We laugh; yet few we shame,
The gentle, never.
Stay, then, till Sorrow dies;
Then—hope and happy skies 20
Are thine for ever!
POTRZEBUJĘ DOKŁADNE TŁUMACZENIE ;) POMOCY :) DAM NAJ !
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Barry Cornwall: Usiądź Smutna duszo,
Usiadź smutna duszo i licz
Uciekające chwile
Chodź-Powiedz ich liczbę(sumę)
Tych straconych na westchniena (chwil)
Ile uśmiechów?- wynik?(podaj wynik) 5
Następnie zaśmiej się i nie licz dalej
Dzień dobiegł kresu
Połóż się, smutna duszo, i śpij
I nie licz już więcej
Upływu czasu, ani łez 10
Strata wolnego czasu,
Lecz tu, przy tym samotnym strumieniu
Połóż się z nami, i śnij
O Gwiezdnym skarbie.
My śnimy, ty zrób to samo
My kochamy- na zawsze
My się śmiejemy: jednak niewiele się wstydzimy,
Lagodnie, nigdy
Zostań zatem do skonania smutku
Wtedy-pełne nadzieji i szczęśliwe przestworza 20
Będą twoje, na zawsze!