Bagaimana cara mudah membedakan kata serapan terjemhan konsep dengan kata serapan kreasi.
rifqiadila
Kata serapan terjemahan → kata yang diserap dari bahasa asing, diterjemahkan secara langsung ke dalam bahasa Indonesia, tidak diubah/disesuaikan ke dalam bahasa Indonesia. contoh: mouse → tetikus (istilah komputer)
Kata serapan kreasi → kata yang diserap dicarikan padanannya di dalam bahasa Indonesia, tidak diterjemahkan. contoh: efektif → sangkil efisien → mangkus
contoh: mouse → tetikus (istilah komputer)
Kata serapan kreasi → kata yang diserap dicarikan padanannya di dalam bahasa Indonesia, tidak diterjemahkan.
contoh: efektif → sangkil
efisien → mangkus