August 2018 2 12 Report
Ayuda por favor.
Tengo que hacer una redacción en ingles, he hecho esta me podeis decir si esta bien traducida o corrigirme los fallos.Gracias
En español:
querida Antonia.Mi último viaje fue la semana pasada , estuve en Madrid de boda.Aprovechamos para pasar el fin de semana allí e ir a ver el Museo del Prado.Hacía bastante calor.Fuimos a la administracción doña Manolita y el número de loteria de navidad fue escogido por mi primo Juan, porque él dice que tiene mucha suerte. Si hubiera sabido que estaban representando el musical del Rey León hubieramos ido al verlo.Ha sido un fin de semana maravilloso aunque volvimos demasiados cansados.
Espero que te haya recuperado de tu caida y para el próximo viaje puedas venir con nosotros.Que lo pasaremos genial.
Hasta pronto. Besos.
En inglés:
Dear Antonia. My last trip was last week, I was in Madrid of wedding. We are useful to happen the weekend there and to be going to see the Prado Museum. It was hot. We went to the lottery outlet Mrs Manolita and the number of Christmas lottery was chosen by my cousin Juan, because he says that he is lucky. If it had known that they were representing the musical one of the King León we would have gone it on having seen it. It has been a wonderful weekend though we returned too much tired. I hope that it has recovered you of your fall and for the next trip could come with us. That we will spend it brilliantly. Up to soon. Kisses.
More Questions From This User See All

Life Enjoy

" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.