Ayuda por favor. Tengo que hacer una redacción en ingles, he hecho esta me podeis decir si esta bien traducida o corrigirme los fallos.Gracias En español: querida Antonia.Mi último viaje fue la semana pasada , estuve en Madrid de boda.Aprovechamos para pasar el fin de semana allí e ir a ver el Museo del Prado.Hacía bastante calor.Fuimos a la administracción doña Manolita y el número de loteria de navidad fue escogido por mi primo Juan, porque él dice que tiene mucha suerte. Si hubiera sabido que estaban representando el musical del Rey León hubieramos ido al verlo.Ha sido un fin de semana maravilloso aunque volvimos demasiados cansados. Espero que te haya recuperado de tu caida y para el próximo viaje puedas venir con nosotros.Que lo pasaremos genial. Hasta pronto. Besos. En inglés: Dear Antonia. My last trip was last week, I was in Madrid of wedding. We are useful to happen the weekend there and to be going to see the Prado Museum. It was hot. We went to the lottery outlet Mrs Manolita and the number of Christmas lottery was chosen by my cousin Juan, because he says that he is lucky. If it had known that they were representing the musical one of the King León we would have gone it on having seen it. It has been a wonderful weekend though we returned too much tired. I hope that it has recovered you of your fall and for the next trip could come with us. That we will spend it brilliantly. Up to soon. Kisses.
Navarre
Fallos: 1. We are useful to happen the weekend there and to be going to see the Prado Museum.
- We took the opportunity to spend the weekend there and go see the Museo del Prado.
2. It was hot = hacia calor It was pretty hot = hacia bastante calor
( estas son los fallos que he encontrado por ahora)
0 votes Thanks 0
RastaRich
Es i was in my wedding en ves de i was of wedding Es and going see the Prado Museum en ves de and to be going see the Prado Museum
1. We are useful to happen the weekend there and to be going to see the Prado Museum.
- We took the opportunity to spend the weekend there and go see the Museo del Prado.
2. It was hot = hacia calor
It was pretty hot = hacia bastante calor
( estas son los fallos que he encontrado por ahora)
Es and going see the Prado Museum en ves de and to be going see the Prado Museum
Eso es todo lo que vi :D