Lo que sea que estés esperando
Algo que esté muy lejos de aquí
El lugar que tú me diste sigue siendo
Aquel lugar seguro para mi corazón
Las sombras del pasado me persiguen una y otra vez
Pero mientras más intento escapar y luchar, más me persiguen
Mas no dejo de desearlo, donde sea que estés te encontraré
Caminaré junto a ti
Incluso si esto pareciera ser el principio del final
Pronunciaré tu nombre
Esos ojos que observan están tan llenos de color
Incluso si no se volviese realidad, haré todo lo que pueda
A pesar de no ser aún capaz de poner en palabras el sueño difícil que hay en mi corazón
Para enfrentar el pasado y el futuro
Es en noches como estas en que no dejo de pensar en
Cuánta fe se necesita para llegar hasta donde tú estás
En la ciudad a mitad del crepúsculo
Para ser amado, para amar a alguien, me convertiré en tus ojos
Con miras a la aventura que nos espera
Hasta la oscuridad que observamos es bella
Quiero que confíes en mí
No hago más que observarte
Para que así no te vayas a ningún lugar
Esos ojos que observan son tan bellos
Tú me enseñaste que
Algún día, la tristeza habrá de cambiar nuestro destino
Ah-ah-ah
Tus ojos me lo dicen
Ah-ah
LETRA ORIGINAL:
Naze, konnanimo namida ga afureru no
Nexe, gawa ni ite soshite waratte yo
Kimi no inai mirai wa iro no nai sekai
Monokuro de tsumetai mitsumeteru
Kurayami sae mo So beautiful
Boku o shinjite hoshii
Massugu ni kimi dake o mite
Doko ni mo ikanai yōni
Kono saki ni nani ga machiukete mo
Tōku made mitsumeru sono mukō
Kimi ga kureta basho wa ima mo
Kokoro no yoridokoro de iru no sa
Kako no kage wa nan do mo oikaketekuru keredo
Furi toku hodo ni ganjigarame de Follow me
Soredemo tsukamitai n da doko e de mo I Il find you
Kimi to ayumu ashita e
Owari no hajimari to narou toshite mo
Kimi no na o sakebu yo
Mitsumeteru sono manazashi wa So colorful
Subete o sasageru yo kanawanai,
Negai o mune ni kotoba ni dekinai mama
Kako to mirai, mukiau tameni
Dore dake nozomeba te ga todoku konna yoru da kedo
Omoitsuzukeru yo tasogare no kono machi de
Aisaretai aiseru yō hitomi ni naru yo
Korekara no tabi ni
Mitsumeteru kurayami sae mo So beautiful
Boku o shinjite hoshii massugu ni kimi dake o mite
Mimamotteru sono manazashi wa So colorful
Oshietekureta n da
Itsu no hi ka sono kanashimi wa bokura o tsumuideiku
Ah ah ah
Your eyes , they tell
Ah ahUn futuro sin ti es un mundo sin color
Observo esa monócroma frialdad
Hasta la oscuridad es bella
Ah ah
Respuesta:
Uuu77 is a recurring meeting Meet anytime in the world to be a part of the event and the event of the event of the year and the event of an event in a 6 community that
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Lo que sea que estés esperando
Algo que esté muy lejos de aquí
El lugar que tú me diste sigue siendo
Aquel lugar seguro para mi corazón
Las sombras del pasado me persiguen una y otra vez
Pero mientras más intento escapar y luchar, más me persiguen
Mas no dejo de desearlo, donde sea que estés te encontraré
Caminaré junto a ti
Incluso si esto pareciera ser el principio del final
Pronunciaré tu nombre
Esos ojos que observan están tan llenos de color
Incluso si no se volviese realidad, haré todo lo que pueda
A pesar de no ser aún capaz de poner en palabras el sueño difícil que hay en mi corazón
Para enfrentar el pasado y el futuro
Es en noches como estas en que no dejo de pensar en
Cuánta fe se necesita para llegar hasta donde tú estás
En la ciudad a mitad del crepúsculo
Para ser amado, para amar a alguien, me convertiré en tus ojos
Con miras a la aventura que nos espera
Hasta la oscuridad que observamos es bella
Quiero que confíes en mí
No hago más que observarte
Para que así no te vayas a ningún lugar
Esos ojos que observan son tan bellos
Tú me enseñaste que
Algún día, la tristeza habrá de cambiar nuestro destino
Ah-ah-ah
Tus ojos me lo dicen
Ah-ah
LETRA ORIGINAL:
Naze, konnanimo namida ga afureru no
Nexe, gawa ni ite soshite waratte yo
Kimi no inai mirai wa iro no nai sekai
Monokuro de tsumetai mitsumeteru
Kurayami sae mo So beautiful
Boku o shinjite hoshii
Massugu ni kimi dake o mite
Doko ni mo ikanai yōni
Kono saki ni nani ga machiukete mo
Tōku made mitsumeru sono mukō
Kimi ga kureta basho wa ima mo
Kokoro no yoridokoro de iru no sa
Kako no kage wa nan do mo oikaketekuru keredo
Furi toku hodo ni ganjigarame de Follow me
Soredemo tsukamitai n da doko e de mo I Il find you
Kimi to ayumu ashita e
Owari no hajimari to narou toshite mo
Kimi no na o sakebu yo
Mitsumeteru sono manazashi wa So colorful
Subete o sasageru yo kanawanai,
Negai o mune ni kotoba ni dekinai mama
Kako to mirai, mukiau tameni
Dore dake nozomeba te ga todoku konna yoru da kedo
Omoitsuzukeru yo tasogare no kono machi de
Aisaretai aiseru yō hitomi ni naru yo
Korekara no tabi ni
Mitsumeteru kurayami sae mo So beautiful
Boku o shinjite hoshii massugu ni kimi dake o mite
Doko ni mo ikanai yōni
Mimamotteru sono manazashi wa So colorful
Oshietekureta n da
Itsu no hi ka sono kanashimi wa bokura o tsumuideiku
Ah ah ah
Your eyes , they tell
Ah ahUn futuro sin ti es un mundo sin color
Observo esa monócroma frialdad
Hasta la oscuridad es bella
Quiero que confíes en mí
No hago más que observarte
Para que así no te vayas a ningún lugar
Lo que sea que estés esperando
Algo que esté muy lejos de aquí
El lugar que tú me diste sigue siendo
Aquel lugar seguro para mi corazón
Las sombras del pasado me persiguen una y otra vez
Pero mientras más intento escapar y luchar, más me persiguen
Mas no dejo de desearlo, donde sea que estés te encontraré
Caminaré junto a ti
Incluso si esto pareciera ser el principio del final
Pronunciaré tu nombre
Esos ojos que observan están tan llenos de color
Incluso si no se volviese realidad, haré todo lo que pueda
A pesar de no ser aún capaz de poner en palabras el sueño difícil que hay en mi corazón
Para enfrentar el pasado y el futuro
Es en noches como estas en que no dejo de pensar en
Cuánta fe se necesita para llegar hasta donde tú estás
En la ciudad a mitad del crepúsculo
Para ser amado, para amar a alguien, me convertiré en tus ojos
Con miras a la aventura que nos espera
Hasta la oscuridad que observamos es bella
Quiero que confíes en mí
No hago más que observarte
Para que así no te vayas a ningún lugar
Esos ojos que observan son tan bellos
Tú me enseñaste que
Algún día, la tristeza habrá de cambiar nuestro destino
Ah-ah-ah
Tus ojos me lo dicen
Ah-ah
LETRA ORIGINAL:
Naze, konnanimo namida ga afureru no
Nexe, gawa ni ite soshite waratte yo
Kimi no inai mirai wa iro no nai sekai
Monokuro de tsumetai mitsumeteru
Kurayami sae mo So beautiful
Boku o shinjite hoshii
Massugu ni kimi dake o mite
Doko ni mo ikanai yōni
Kono saki ni nani ga machiukete mo
Tōku made mitsumeru sono mukō
Kimi ga kureta basho wa ima mo
Kokoro no yoridokoro de iru no sa
Kako no kage wa nan do mo oikaketekuru keredo
Furi toku hodo ni ganjigarame de Follow me
Soredemo tsukamitai n da doko e de mo I Il find you
Kimi to ayumu ashita e
Owari no hajimari to narou toshite mo
Kimi no na o sakebu yo
Mitsumeteru sono manazashi wa So colorful
Subete o sasageru yo kanawanai,
Negai o mune ni kotoba ni dekinai mama
Kako to mirai, mukiau tameni
Dore dake nozomeba te ga todoku konna yoru da kedo
Omoitsuzukeru yo tasogare no kono machi de
Aisaretai aiseru yō hitomi ni naru yo
Korekara no tabi ni
Mitsumeteru kurayami sae mo So beautiful
Boku o shinjite hoshii massugu ni kimi dake o mite
Doko ni mo ikanai yōni
Mimamotteru sono manazashi wa So colorful
Oshietekureta n da
Itsu no hi ka sono kanashimi wa bokura o tsumuideiku
Ah ah ah
Your eyes , they tell
Ah ah
Respuesta:
Uuu77 is a recurring meeting Meet anytime in the world to be a part of the event and the event of the event of the year and the event of an event in a 6 community that