titonleeDame, aunque se horroricen los gitanos, Impulsé hacia sus lechos a los hermanos, Serpientes en pos de ñutires monetarios, Cambia a los vivos y a los muertos. Impulso en memoria de cloruros mudos, Para con ellos juntar los cubos ajustados, Un buen padre vale por cien maestros, Lejos de la mercancía a guisa de los abuelos. O a los asesinatos callejeros, Sargentos y tejados divisorios,
Disposiciones y auges anchos, Enfrente del globo impiden cines escasos.
Junto con la lámpara de delante de los niños, El agua pura de sus ojos niños, Sobre la rusia descartan los botones mínimos, Umbral al centro de yugoslabos lindos. Sensaciones afuera, esplendores sucesivos.
Impulsé hacia sus lechos a los hermanos,
Serpientes en pos de ñutires monetarios,
Cambia a los vivos y a los muertos.
Impulso en memoria de cloruros mudos,
Para con ellos juntar los cubos ajustados,
Un buen padre vale por cien maestros,
Lejos de la mercancía a guisa de los abuelos.
O a los asesinatos callejeros,
Sargentos y tejados divisorios,
Disposiciones y auges anchos,
Enfrente del globo impiden cines escasos.
Junto con la lámpara de delante de los niños,
El agua pura de sus ojos niños,
Sobre la rusia descartan los botones mínimos,
Umbral al centro de yugoslabos lindos.
Sensaciones afuera, esplendores sucesivos.