Podczas pobytu w USA poznałeś/łaś interesującą osobę. Napisz e-mail do przyjaciółki (o imieniu Iza), w którym: * opowiesz, w jaki sposób poznałaś tę osobę *opiszesz, czym się ona zajmuje *wyjaśnisz, dlaczego ja polubiłeś
klio747
Dear Iza. I 'm in USA for few days but I met amazing person. This is Paco. I met him in shop centrum when I fell down from stairs. He help me when I was can't stand up. I start talked with him. He is 17 years old and he study in NY high school. He have own band. Paco is drummer. He promised me that he take me to their effort. I like musicians so I very like him. I will miss him when I back to Poland. See you soon. XYZ
Natalka200245
Cześć Izo! W USA wcale nie jest aż tak źle, jak przypuszczałam. Tęsknię za tobą, to fakt no ale poznałam tutaj bardzo miłą dziewczynę, Elizę. Poznałam ją na warsztatach tanecznych, podobno też uwielbia taniec. Zajmuje się ona zawodowym tańcem, tzn. jest instruktorką tańca towarzyskiego. Polubiłam ją, bo jest bardzo miła i uprzejma, oraz obiecała, że mam darmowe wejście na jej lekcje tańca! Pozdrawiam Cię serdecznie, twoja przyjaciółka- Majka.
Po angielsku: Hi Izo! The U.S.A is not as bad as I thought. I miss you, but not the fact I met here are very nice girl, Eliza. I met her on the dance workshops, apparently also loves to dance. It deals with the professional dance, that is a ballroom dance instructor. I liked her because she is very nice and polite, and promised to have free entry to the dance lessons! Yours sincerely, your friend-Majka.
JustynaJ99
okey okey chciałam tylko prosić o pomoc nie o kłótnie. ;p świat jest dość zawistny więc zacznijmy go zmieniać, a wy przyczynicie sie do zmiany jak przestaniecie wzajemnie sobie docinać. Dziękuję i won mi już z tąd!
I 'm in USA for few days but I met amazing person. This is Paco. I met him in shop centrum when I fell down from stairs. He help me when I was can't stand up. I start talked with him. He is 17 years old and he study in NY high school. He have own band. Paco is drummer. He promised me that he take me to their effort. I like musicians so I very like him. I will miss him when I back to Poland.
See you soon.
XYZ
W USA wcale nie jest aż tak źle, jak przypuszczałam. Tęsknię za tobą, to fakt no ale poznałam tutaj bardzo miłą dziewczynę, Elizę. Poznałam ją na warsztatach tanecznych, podobno też uwielbia taniec. Zajmuje się ona zawodowym tańcem, tzn. jest instruktorką tańca towarzyskiego. Polubiłam ją, bo jest bardzo miła i uprzejma, oraz obiecała, że mam darmowe wejście na jej lekcje tańca! Pozdrawiam Cię serdecznie, twoja przyjaciółka- Majka.
Po angielsku:
Hi Izo!
The U.S.A is not as bad as I thought. I miss you, but not the fact I met here are very nice girl, Eliza. I met her on the dance workshops, apparently also loves to dance. It deals with the professional dance, that is a ballroom dance instructor. I liked her because she is very nice and polite, and promised to have free entry to the dance lessons! Yours sincerely, your friend-Majka.