A fire broke out in a building. Rewrite the sentences in the passive voice
Example:
• Active voice: Someone called the fire department.
• Passive voice: The fire department was called.
➺ Voz activa: Alguien llamó a los bomberos.
➺ Voz pasiva: Fueron llamados los bomberos. / Se llamó a los bomberos.
• Active voice: The police has blocked off the area.
• Passive voice: The area has been blocked off by the police.
➺ Voz activa: La policía ha bloqueado la zona.
➺ Voz pasiva: La zona ha sido bloqueada por la policía.
• Active voice: The fire department sent two fire engines.
• Passive voice: Two fire engines were sent by the fire department.
➺ Voz activa: El departamento de bomberos envió dos [camiones/coches de bomberos]/autobombas.
➺ Voz pasiva: Dos [camiones/coches de bomberos]/autobombas fueron enviados(as) por el departamento de bomberos.
• Active voice: The firefighters are putting out the fire.
• Passive voice: The fire is being put out by the firefighters.
➺ Voz activa: Los bomberos están apagando el fuego.
➺ Voz pasiva: El fuego está siendo apagado por los bomberos.
• Active voice: The smoke injured several people.
• Passive voice: Several people were injured by the smoke.
➺ Voz activa: El humo dañó a varias personas.
➺ Voz pasiva: Varias personas fueron/resultaron dañadas por el humo.
• Active voice: The firefighters rescued the injured people.
• Passive voice: The injured people were rescued by the firefighters.
➺ Voz activa: Los bomberos rescataron a las personas heridas.
➺ Voz pasiva: Las personas heridas fueron rescatadas por los bomberos.
• Active voice: Ambulances took the injured people to hospital.
• Passive voice: The injured people were taken to hospital by ambulances.
➺ Voz activa: Las ambulancias llevaron a las personas heridas al hospital.
➺ Voz pasiva: Las personas heridas fueron llevadas al hospital por las ambulancias.
• Active voice: TV reporters are covering the story live.
• Passive voice: The story is being covered live by the reporters.
➺ Voz activa: Los reporteros de televisión están cubriendo la historia en vivo/directo.
➺ Voz pasiva: La noticia está siendo cubierta en vivo/directo por los reporteros.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
NOTA:
Estos son los pasos que debes seguir para pasar una oración activa a pasiva.
Ejemplo:
• Active voice: Someone called the fire department.
• Passive voice: The fire department was called.
1. El complemento directo de la oración activa se convierte en el sujeto de la oración pasiva:
• CD activo: the fire department ➙ Sujeto pasivo: The fire department (= it)
2. Identificas el tiempo en el que está el verbo activo:
• Verbo activo: called (call – past simple)
3. Construyes el verbo pasivo con la 3.ª p. sg. del auxiliar 'to be' en pasado simple + el participio pasado del verbo 'call'.
• Verbo pasivo: (it) was called
↳ auxiliar 'to be' en 'past simple': (it) was
↳ participio pasado del verbo 'call': called
4. El sujeto de la oración activa se convierte en el complemento agente de la oración pasiva.
• Sujeto activo: Someone ➙ Complemento agente de la oración pasiva: (by someone) ⇠ Como es irrelevante, se omite.
Por falta de espacio, yo he tomado como ejemplo la primera oración, pero se deben repetir estos pasos en todas las oraciones.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
➤ PASSIVE VOICE
Para escribir oraciones en inglés en voz pasiva debes tener en cuenta los siguientes puntos:
➜ El complemento directo (CD) de la oración activa se convierte en el sujeto (S) de la oración pasiva.
➜ El sujeto (S) de la oración activa (introducido por la preposición 'by') se convierte en el complemento agente (CAg) de la oración pasiva. Cuando el agente es irrelevante, es decir, cuando no brinda información importante, se omite.
En inglés, el verbo en voz pasiva está formado por dos elementos:
➜ el auxiliar 'to be', conjugado en el mismo tiempo del verbo activo y concordado en persona y número con el sujeto pasivo.
➜ el participio pasado del verbo activo
• Estructura del verbo pasivo:
➜ Verbo pasivo = auxiliar 'to be' (en el tiempo del verbo activo, concordado en persona y en número con el sujeto pasivo) + participio pasado del verbo activo
• Estructura de la oración pasiva:
➜ Sujeto pasivo + auxiliar 'to be' (en el tiempo del verbo activo, concordado en persona y en número con el sujeto pasivo) + participio pasado del verbo activo + complemento agente (+ otros complementos)
Verified answer
Hola, Antoniogfdbjj:
➤ EXERCISE
A fire broke out in a building. Rewrite the sentences in the passive voice
Example:
• Active voice: Someone called the fire department.
• Passive voice: The fire department was called.
➺ Voz activa: Alguien llamó a los bomberos.
➺ Voz pasiva: Fueron llamados los bomberos. / Se llamó a los bomberos.
• Active voice: The police has blocked off the area.
• Passive voice: The area has been blocked off by the police.
➺ Voz activa: La policía ha bloqueado la zona.
➺ Voz pasiva: La zona ha sido bloqueada por la policía.
• Active voice: The fire department sent two fire engines.
• Passive voice: Two fire engines were sent by the fire department.
➺ Voz activa: El departamento de bomberos envió dos [camiones/coches de bomberos]/autobombas.
➺ Voz pasiva: Dos [camiones/coches de bomberos]/autobombas fueron enviados(as) por el departamento de bomberos.
• Active voice: The firefighters are putting out the fire.
• Passive voice: The fire is being put out by the firefighters.
➺ Voz activa: Los bomberos están apagando el fuego.
➺ Voz pasiva: El fuego está siendo apagado por los bomberos.
• Active voice: The smoke injured several people.
• Passive voice: Several people were injured by the smoke.
➺ Voz activa: El humo dañó a varias personas.
➺ Voz pasiva: Varias personas fueron/resultaron dañadas por el humo.
• Active voice: The firefighters rescued the injured people.
• Passive voice: The injured people were rescued by the firefighters.
➺ Voz activa: Los bomberos rescataron a las personas heridas.
➺ Voz pasiva: Las personas heridas fueron rescatadas por los bomberos.
• Active voice: Ambulances took the injured people to hospital.
• Passive voice: The injured people were taken to hospital by ambulances.
➺ Voz activa: Las ambulancias llevaron a las personas heridas al hospital.
➺ Voz pasiva: Las personas heridas fueron llevadas al hospital por las ambulancias.
• Active voice: TV reporters are covering the story live.
• Passive voice: The story is being covered live by the reporters.
➺ Voz activa: Los reporteros de televisión están cubriendo la historia en vivo/directo.
➺ Voz pasiva: La noticia está siendo cubierta en vivo/directo por los reporteros.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
NOTA:
Estos son los pasos que debes seguir para pasar una oración activa a pasiva.
Ejemplo:
• Active voice: Someone called the fire department.
• Passive voice: The fire department was called.
1. El complemento directo de la oración activa se convierte en el sujeto de la oración pasiva:
• CD activo: the fire department ➙ Sujeto pasivo: The fire department (= it)
2. Identificas el tiempo en el que está el verbo activo:
• Verbo activo: called (call – past simple)
3. Construyes el verbo pasivo con la 3.ª p. sg. del auxiliar 'to be' en pasado simple + el participio pasado del verbo 'call'.
• Verbo pasivo: (it) was called
↳ auxiliar 'to be' en 'past simple': (it) was
↳ participio pasado del verbo 'call': called
4. El sujeto de la oración activa se convierte en el complemento agente de la oración pasiva.
• Sujeto activo: Someone ➙ Complemento agente de la oración pasiva: (by someone) ⇠ Como es irrelevante, se omite.
Por falta de espacio, yo he tomado como ejemplo la primera oración, pero se deben repetir estos pasos en todas las oraciones.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
➤ PASSIVE VOICE
Para escribir oraciones en inglés en voz pasiva debes tener en cuenta los siguientes puntos:
➜ El complemento directo (CD) de la oración activa se convierte en el sujeto (S) de la oración pasiva.
➜ El sujeto (S) de la oración activa (introducido por la preposición 'by') se convierte en el complemento agente (CAg) de la oración pasiva. Cuando el agente es irrelevante, es decir, cuando no brinda información importante, se omite.
En inglés, el verbo en voz pasiva está formado por dos elementos:
➜ el auxiliar 'to be', conjugado en el mismo tiempo del verbo activo y concordado en persona y número con el sujeto pasivo.
➜ el participio pasado del verbo activo
• Estructura del verbo pasivo:
➜ Verbo pasivo = auxiliar 'to be' (en el tiempo del verbo activo, concordado en persona y en número con el sujeto pasivo) + participio pasado del verbo activo
• Estructura de la oración pasiva:
➜ Sujeto pasivo + auxiliar 'to be' (en el tiempo del verbo activo, concordado en persona y en número con el sujeto pasivo) + participio pasado del verbo activo + complemento agente (+ otros complementos)
Saludos. ✨
.