Se utiliza “at” en determinadas expresiones fijas:
Smith can’t see you at the moment. /El señor Smith no puede verlo en este momento.
What did you do at the weekend? / ¿Qué hiciste el fin de semana?
At that time I still believe that Santa Claus existed. / En esa época todavía creía que Santa Claus existía.
The high tide is at noon. / La marea alta es a mediodía.
Bats get out of their cave at night. / Los murciélagos salen de su cueva por la noche.
We always meet at lunchtime. / Siempre nos encontramos a la hora del almuerzo.
The ghost appears at midnight. / El fantasma aparece a medianoche.
Para señalar la hora
We have tea at five o’clock. / Tomamos el té a las cinco.
I usually get up at seven. / Generalmente me levanto a las siete.
“I will see you at 8:00 pm.”
“My interview is at 3:00 pm.”
“We are meeting at the cafe.”
“The football game is at the stadium.”
at the station / airport
at home/work/school
at the seaside
at the top / bottom of a hill
at the end of the corridor
I was at the cinema last night. (Fuí al cine para ver una película)
I was at the office yesterday. (Fuí a la oficina para trabajar)
They offer a functional training for athletes at all levels. (Ellos ofrecen un entrenamiento funcional para atletas en todos los niveles)
She want to win at all costs. (Ella quiere ganar a toda costa)
I have no time at all. (No tengo tiempo en absoluto)
Your roommate has totally abandoned any interest at all in religious subjects. (Tu compañero de habitación ha abandonado en absoluto cualquier interés en temas religiosos)
I probably shouldn’t be writing a cookbook at all, but somehow in the last 40 years I have learned something about cooking. (Probablemente no debería estar escribiendo un libro de cocina en absoluto, pero de algún modo en los últimos 40 años he aprendido algo sobre cocina)
She’s had no food at all. (Ella no ha tenido comida en absoluto)
She isn’t at all shy about expressing her feelings. (Ella no es nada tímida para expresar sus sentimientos)
I haven’t been at all well in the last two days. (No he estado del todo bien en los últimos dos días)
I’m afraid I have nothing at all to say. (Me temo que no tengo nada que decir)
The festival was no fun at all. (El festival no fue nada divertido)
There was no food left at all by the time they arrived. (No había comida en absoluto cuando ellos llegaron)
Am I tired? Not at all. I am full of energy. (¿Estoy cansado? Para nada. Estoy lleno de energía)
You haven’t been listening at all. (No has escuchado en absoluto)
Respuesta:
Se utiliza “at” en determinadas expresiones fijas:
Smith can’t see you at the moment. /El señor Smith no puede verlo en este momento.
What did you do at the weekend? / ¿Qué hiciste el fin de semana?
At that time I still believe that Santa Claus existed. / En esa época todavía creía que Santa Claus existía.
The high tide is at noon. / La marea alta es a mediodía.
Bats get out of their cave at night. / Los murciélagos salen de su cueva por la noche.
We always meet at lunchtime. / Siempre nos encontramos a la hora del almuerzo.
The ghost appears at midnight. / El fantasma aparece a medianoche.
Para señalar la hora
We have tea at five o’clock. / Tomamos el té a las cinco.
I usually get up at seven. / Generalmente me levanto a las siete.
“I will see you at 8:00 pm.”
“My interview is at 3:00 pm.”
“We are meeting at the cafe.”
“The football game is at the stadium.”
at the station / airport
at home/work/school
at the seaside
at the top / bottom of a hill
at the end of the corridor
I was at the cinema last night. (Fuí al cine para ver una película)
I was at the office yesterday. (Fuí a la oficina para trabajar)
They offer a functional training for athletes at all levels. (Ellos ofrecen un entrenamiento funcional para atletas en todos los niveles)
She want to win at all costs. (Ella quiere ganar a toda costa)
I have no time at all. (No tengo tiempo en absoluto)
Your roommate has totally abandoned any interest at all in religious subjects. (Tu compañero de habitación ha abandonado en absoluto cualquier interés en temas religiosos)
I probably shouldn’t be writing a cookbook at all, but somehow in the last 40 years I have learned something about cooking. (Probablemente no debería estar escribiendo un libro de cocina en absoluto, pero de algún modo en los últimos 40 años he aprendido algo sobre cocina)
She’s had no food at all. (Ella no ha tenido comida en absoluto)
She isn’t at all shy about expressing her feelings. (Ella no es nada tímida para expresar sus sentimientos)
I haven’t been at all well in the last two days. (No he estado del todo bien en los últimos dos días)
I’m afraid I have nothing at all to say. (Me temo que no tengo nada que decir)
The festival was no fun at all. (El festival no fue nada divertido)
There was no food left at all by the time they arrived. (No había comida en absoluto cuando ellos llegaron)
Am I tired? Not at all. I am full of energy. (¿Estoy cansado? Para nada. Estoy lleno de energía)
You haven’t been listening at all. (No has escuchado en absoluto)
I don’t mind at all.
I’m not surprised at all.
His argument wasn’t at all convincing.
Explicación: