W roku szkolnym 2012/2013 dnia 23 lutego po raz kolejny gościliśmy studentów AIESEC’u w naszej szkole . Tym razem gościliśmy studentki z Kolumbi i Australii ,prowadziły one warsztaty w języku angielskim dla uczniów z klas 3 .
Każda klasa spędziła pięć godzin, podróżując po Kolumbi oraz Austarlii
Mieliśmy okazję dowiedzieć się, jakie są zwyczaje panujące w tamtych krajach, nauczyć kilku słów w danym języku, np. Hiszpańskim czy zadać własne pytania.
spędziliśmy miło czas, pod nadzorem Pani (imie i nazwisko nauczyciela). Mielismy okazję sprawdzić swoją wiedzę i znajomośc języka angielskiego, ponieważ zajęcia były prowadzone tylko po angielsku.Zajęcia były prowadzone w miłej atmosferze i nikt z nas sie nie nudzil.
Prosze o poprawne przetlumaczenie tekstu na jezyk angielski..
Daje sporo punktow, takze licze na powazne odpowiedzi..
Z gory dziękuje:)
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
In the school year 2012/2013 of 23 February again we visited students AIESEC’u in our school. This time we visited students with Colombia and Australia, they leaded workshops in English language for pupils with third class. Every class spended five hours travelled along Colombia and Australia. We had to ocasion finded out what's customs, wchich it was in these country, learned few words in any language for example Spanish or asked own questions. We spended good time under the supervision of Ms(name and surname teacher). We had to occasion check own knowledge and known English language, because classes were leaded only in English language. Classes were leaded in nice atmosphere and nobody with us don't bored.