Przetłumacz: Z ojczyzny, w obawie przed rozłąką wyjeżdżają za granicę Polacy wraz z całymi rodzinami z nadzieją na lepsze życie. Przed wyjazdem jednym z największych zmartwień rodziców jest pytanie ,,Czy ich dziecko poradzi sobie w nowej szkole?'' Edukacja w Wielkiej Brytanii bardzo różni się od tego co mamy w Polsce. Jedną z różnic jest to, że uczeń nie może opuścić więcej niż 10 dni w całym roku szkolnym. Jeżeli rodzic chce zabrać swoje dziecko na wakacje musi napisać list z prośbą do dyrekcji szkoły. W Anglii wyróżniamy cztery stopnie nauki: -Szkołę podstawową (Primary school) -Szkołę średnią (Secondary school) -Dalszą naukę po szkole średniej (Further education) -Wyższą edukację (Higher education
MadziaaPL
From their homeland, in fear of separation, Poles go abroad with their families to have a better life. Before the journey, one of the parents biggest worry is "Wheher their child will cope in new school?". Education in United Kingdom is different from what we have in Poland. One of the differences is that student can't miss more then 10 days throughout the school year. If parents want to take their children on a holiday, they need to write a letter of request to school's headmaster. In England we distinguish four levels of education: -primary school, -high school, -further education (eg. college) -higher education (eg. university)
-primary school,
-high school,
-further education (eg. college)
-higher education (eg. university)