Respuesta:
1. Eat in/out (Comer en casa/fuera)
Are you going to eat in tonight? No, mum. I'm eating out with my friends.
¿Vas a comer en casa esta noche? No, mamá. Voy a comer fuera con mis amigos.
2. Eat up (Acabarse la comida) Acostumbra a usarse con niños.
Eat up your breakfast now or you'll be late for school.
Termínate el desayuno ya o llegarás tarde a la escuela.
3. Pick at (Picotear, juguetear con la comida)
Is something wrong with you? You've been picking at your food for half an hour.
¿Te pasa algo? Llevas media hora picoteando la comida.
4. Dig in (A comer/empezar a comer)
Dig in before your food gets cold!
¡A comer antes de que la comida se enfríe!
5. Pig out (on) (Comer hasta reventar/ponerse las botas/darse un atracón...)
The buffet was great! I pigged out on cakes and biscuits.
¡El buffet estuvo genial! Comí pasteles y galletas hasta reventar.
6. Polish off (Ventilarse, pulirse, liquidarse) Acabarse la comida rápidamente.
He polished off a plateful of lentils in next to no time.
Se ventiló un plato lleno de lentejas en un abrir y cerrar de ojos.
7. Warm up (Calentar)
Lunch is ready in the kitchen. When you get home you just have to warm it up.
El almuerzo está listo en la cocina. Cuando llegues a casa sólo tienes que calentarlo.
8. Whip up (Improvisar) Hacer algo rápido para comer.
I'll see what's in the fridge and whip up something for dinner.
Veré qué hay en la nevera e improvisaré algo para cenar.
9. Snack on (Picar) Comer pequeñas cantidades de comida entre las comidas principales o como sustituto de alguna de ellas.
I'm a bit hungry. I'll snack on some cheese or biscuits.
Tengo un poco de hambre. Picaré algo de queso o galletas.
10. Cut down (on) (Reducir el consumo de algo)
The doctor told me to cut down on salt.
El doctor me dijo que redujera la sal.
CORNORA SI TE SIRVIÓ =0
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Respuesta:
1. Eat in/out (Comer en casa/fuera)
Are you going to eat in tonight? No, mum. I'm eating out with my friends.
¿Vas a comer en casa esta noche? No, mamá. Voy a comer fuera con mis amigos.
2. Eat up (Acabarse la comida) Acostumbra a usarse con niños.
Eat up your breakfast now or you'll be late for school.
Termínate el desayuno ya o llegarás tarde a la escuela.
3. Pick at (Picotear, juguetear con la comida)
Is something wrong with you? You've been picking at your food for half an hour.
¿Te pasa algo? Llevas media hora picoteando la comida.
4. Dig in (A comer/empezar a comer)
Dig in before your food gets cold!
¡A comer antes de que la comida se enfríe!
5. Pig out (on) (Comer hasta reventar/ponerse las botas/darse un atracón...)
The buffet was great! I pigged out on cakes and biscuits.
¡El buffet estuvo genial! Comí pasteles y galletas hasta reventar.
6. Polish off (Ventilarse, pulirse, liquidarse) Acabarse la comida rápidamente.
He polished off a plateful of lentils in next to no time.
Se ventiló un plato lleno de lentejas en un abrir y cerrar de ojos.
7. Warm up (Calentar)
Lunch is ready in the kitchen. When you get home you just have to warm it up.
El almuerzo está listo en la cocina. Cuando llegues a casa sólo tienes que calentarlo.
8. Whip up (Improvisar) Hacer algo rápido para comer.
I'll see what's in the fridge and whip up something for dinner.
Veré qué hay en la nevera e improvisaré algo para cenar.
9. Snack on (Picar) Comer pequeñas cantidades de comida entre las comidas principales o como sustituto de alguna de ellas.
I'm a bit hungry. I'll snack on some cheese or biscuits.
Tengo un poco de hambre. Picaré algo de queso o galletas.
10. Cut down (on) (Reducir el consumo de algo)
The doctor told me to cut down on salt.
El doctor me dijo que redujera la sal.
CORNORA SI TE SIRVIÓ =0