1. przetłumacz na dzisijeszy język:
jasyr-
afekt-
szafarz-
konfuzja-
splendor-
suplikant-
koncept-
DAJE NAJ!
jasyr - termin oznaczający niewolę turecką bądz tatarską
Szafarz - osoba zarządzająca powierzonym jej dobrem, współcześnie menadżer. W chwili obecnej słowo to używane jest w odniesieniu do osoby udzielającej sakramentu
konfuzja - uczucie zakłopotania lub zawstydzenia
suplikant - osoba wnosząca prośbę, suplikę.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
jasyr - termin oznaczający niewolę turecką bądz tatarską
Szafarz - osoba zarządzająca powierzonym jej dobrem, współcześnie menadżer. W chwili obecnej słowo to używane jest w odniesieniu do osoby udzielającej sakramentu
konfuzja - uczucie zakłopotania lub zawstydzenia
suplikant - osoba wnosząca prośbę, suplikę.
Koncept - pomysł najczęściej literacki afekt - Silna krótkotrwała emocja. Dawniej tego słowa używano w znaczeniu "miłość" (pałać afektem do kogoś)