Ułóż 8 zdań z tymi słówkami po niemiecku.(+tłumaczenie)
1.ankommen-przybywać 2.mitnchmen-wziąść ze sobą 3.losfahren-wyjechać 4.verschlagen-proponować 5.nachahnen-naśladować 6.stattfinden-mieć miejsce 7.zusammenarbeite-razem współpracować 8.weitermachen-kontynuować
melodypol
Ich komme erst am Abend an (wrócę dopiero wieczorem) Auf der Party nehme ich meine Gitarre mit. (na imprezę wezmę moją gitarę) In August fährt Anna nach Berlin los. (w sierpniu anna wyjeżdza do berlina) Martin schlügt mir eine Cola vor.(martin proponuje mi colę) Pola ahmtet ihre Mutter nach. (Pola nasladuje jej matkę) In der Galerie finden Ausstellungen statt (w galerii znajdują się wsytawy) Peter und Hans arbeiten schon fünf Jahre zusammen (Peter i Hans pracują razem 5 lat ) Ich mache Deutsch lernen weiter. (Kontynuje naukę niemieckiego)
0 votes Thanks 0
Aleksandraa14
1. Ich komme am Abend an. (wróce wieczorem) 2. Wir nehmen uns Tiere mit. (weźmiemy ze sobą nasze zwierzęta) 3. Ihr fahrt morgen los. (jutro wyjeżdżamy) 4. Du schlügst Anna ein Auto. (Ty proponujesz Anne auto) 5. Ich ahme sehr gut ein Hund. (bardzo dobrze naśladuje psa) 6. Der Schule findt im Zentrum statt. (szkoła znajduje sie w centrum) 7. Wir arbeiten an Stunden. (my współpracujemy na lekcjach.) 8. Sie macht ihr das Buch lesen weiter. (Ona kontynuje czytanie książki)
1 votes Thanks 0
honeyqueen13
1.Przybywam z dalekiego kraju. Ankommen aus einem fernen Land.
2.Wziąć ze sobą czapkę i rękawiczki. Mitnchmen einen Hut und Handschuhe.
3.Chcę z stąd wyjechać. Ich will losfahren.
4.Proponuję panu pożyczkę. Ich verschlage, Sie Darlehen.
5. Chcę naśladować mojego ojca. Ich will zu meinem Vater nachahnen.
6.Mieć miejsce do odpoczynku. Werfen Sie einen Platz zum stattfinden.
7.Musimy razem współpracować , inaczej nic z tego nie będzie. Wir müssen zusammenarbeiten, sonst wird nichts daraus.
8.Zacznę kontynuować moją naukę w tej szkole. Ich weitermachen, meine Ausbildung in dieser Schule fortzu- setzen.
Myślę że jest okey.. :) i że zdania się podobaja. POzdrawiam
Auf der Party nehme ich meine Gitarre mit. (na imprezę wezmę moją gitarę)
In August fährt Anna nach Berlin los. (w sierpniu anna wyjeżdza do berlina)
Martin schlügt mir eine Cola vor.(martin proponuje mi colę)
Pola ahmtet ihre Mutter nach. (Pola nasladuje jej matkę)
In der Galerie finden Ausstellungen statt (w galerii znajdują się wsytawy)
Peter und Hans arbeiten schon fünf Jahre zusammen (Peter i Hans pracują razem 5 lat )
Ich mache Deutsch lernen weiter. (Kontynuje naukę niemieckiego)
2. Wir nehmen uns Tiere mit. (weźmiemy ze sobą nasze zwierzęta)
3. Ihr fahrt morgen los. (jutro wyjeżdżamy)
4. Du schlügst Anna ein Auto. (Ty proponujesz Anne auto)
5. Ich ahme sehr gut ein Hund. (bardzo dobrze naśladuje psa)
6. Der Schule findt im Zentrum statt. (szkoła znajduje sie w centrum)
7. Wir arbeiten an Stunden. (my współpracujemy na lekcjach.)
8. Sie macht ihr das Buch lesen weiter. (Ona kontynuje czytanie książki)
Ankommen aus einem fernen Land.
2.Wziąć ze sobą czapkę i rękawiczki.
Mitnchmen einen Hut und Handschuhe.
3.Chcę z stąd wyjechać.
Ich will losfahren.
4.Proponuję panu pożyczkę.
Ich verschlage, Sie Darlehen.
5. Chcę naśladować mojego ojca.
Ich will zu meinem Vater nachahnen.
6.Mieć miejsce do odpoczynku.
Werfen Sie einen Platz zum stattfinden.
7.Musimy razem współpracować , inaczej nic z tego nie będzie.
Wir müssen zusammenarbeiten, sonst wird nichts daraus.
8.Zacznę kontynuować moją naukę w tej szkole.
Ich weitermachen, meine Ausbildung in dieser Schule fortzu- setzen.
Myślę że jest okey.. :) i że zdania się podobaja.
POzdrawiam