Sprawdź czy dobrze są przetłumaczone zdania.
U 12
Es tut mir leid aber ich kann nich die Einkaufe machen, weil ich muss auf einen Englisch-kurs gehen. Bitte kaufen: ein kilo Tomaten, zweihundert Gramm Kase, ein halbes Kilo Gurken und ein Glas Honig. Am besten ist es, wenn Sie diese Produkte im Supermarket kaufen. Ich lasse Geld auf den Tisch.
U 16
Meine Familie kaufen im Einkaufszetrum einmal pro Wochen. In Polen geht In einen großen Supermarket gern, wiel es gibt alles unter einen Dach. Man kann preisgünstig einkaufen, weil es Sonderangebote gibt. Mein Taschengeld ausgeben auf Süßigkeiten und Kosmetika. Meine Eltern entscheiden Möbel, Bücher und Lebensmittel kaufen. Ich kaufe im Einkaufszentrum einmal pro Wochen, weil es gibt ein großes angebot an Waren. Man kann mit der Kreditkarte zahlen und die Bedienung ist nett.
Proszę o pomoc jak najszybciej!!
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Zasada jest taka,że po "weil" idzie podmiot potem reszta zdania a na końcu czasownik.Po "wenn"jest normalnie.
zdanie drugie z U16 powinno brzmieć według mnie tak:
In Polen gehe Ich in einen groBen Supermarket gern.
Myślę,że tak.Zrób jak uważasz.